Pubblicità

Etimologia e Storia di *leg-

*leg-(1)

La radice protoindoeuropea significa "raccogliere, radunare," e da essa derivano termini che esprimono l'idea di "parlare," nel senso di "raccogliere parole, selezionare parole."

Potrebbe costituire tutto o parte di: alexia; analects; analogous; analogue; analogy; anthology; apologetic; apologue; apology; catalogue; coil; colleague; collect; college; collegial; Decalogue; delegate; dialect; dialogue; diligence; doxology; dyslexia; eclectic; eclogue; elect; election; epilogue; hapax legomenon; homologous; horology; ideologue; idiolect; intelligence; lectern; lectio difficilior; lection; lector; lecture; leech (n.2) "medico;" legacy; legal; legate; legend; legible; legion; legislator; legitimate; lesson; lexicon; ligneous; ligni-; logarithm; logic; logistic; logo-; logogriph; logopoeia; Logos; -logue; -logy; loyal; monologue; neglect; neologism; philology; privilege; prolegomenon; prologue; relegate; sacrilege; select; syllogism; tautology; trilogy.

Potrebbe anche essere all'origine di: greco legein "dire, raccontare, parlare, dichiarare; contare," inizialmente, nell'Odissea, "selezionare, raccogliere, enumerare;" lexis "discorso, espressione;" logos "parola, discorso, pensiero, racconto;" latino legere "raccogliere, scegliere, cogliere; leggere," lignum "legno, legna," letteralmente "ciò che viene raccolto," legare "deputare, incaricare, affidare," lex "legge" (forse "insieme di regole"); albanese mb-ledh "raccogliere, mietere;" gotico lisan "raccogliere, mietere," lituano lesti "cogliere, mangiare raccogliendo;" ittita less-zi "cogliere, raccogliere."

Voci correlate

"inabilità a leggere" come risultato di una condizione mentale, 1878, dal greco a- "non" (vedi a- (3)) + sostantivo astratto da lexis "un atto di parlare o leggere," da legein "parlare," dalla radice PIE *leg- (1) "raccogliere, radunare," con derivati che significano "parlare (cioè 'scegliere le parole')."

Negli anni 1650, il termine si riferiva a "raccolte letterarie," derivando dal latino analecta, a sua volta preso dal greco analekta, che significa letteralmente "cose scelte." Questo è il plurale neutro di analektos, che significa "selezionato, scelto," ed è un aggettivo verbale di analegein, che vuol dire "raccogliere, collezionare." La radice di questo verbo proviene da ana, che significa "su" (puoi vedere ana-), unita a legein, che significa "raccogliere," ma anche "scegliere parole," da cui il significato più ampio di "parlare" (quest'ultima accezione deriva dalla radice proto-indoeuropea *leg- (1), che significa "collezionare, raccogliere").

Pubblicità

Condividi "*leg-"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of *leg-

Pubblicità
Trending
Pubblicità