Pubblicità

Significato di lesson

lezione; insegnamento; apprendimento

Etimologia e Storia di lesson

lesson(n.)

All'inizio del XIII secolo, il termine indicava "una lettura ad alta voce dalla Bibbia" e anche "qualcosa che uno studente deve imparare." Deriva dal francese antico leçon, a sua volta tratto dal latino lectionem (al nominativo lectio), che significa "una lettura." Questo sostantivo è formato dal participio passato di legere, che significa "leggere," e affonda le radici nella protoindoeuropea *leg- (1), che significa "raccogliere, assemblare." Da qui si è sviluppato il significato di "parlare" (nel senso di "selezionare parole"). Il significato trasferito di "un evento da cui si può apprendere qualcosa" risale agli anni '80 del Cinquecento.

Voci correlate

La radice protoindoeuropea significa "raccogliere, radunare," e da essa derivano termini che esprimono l'idea di "parlare," nel senso di "raccogliere parole, selezionare parole."

Potrebbe costituire tutto o parte di: alexia; analects; analogous; analogue; analogy; anthology; apologetic; apologue; apology; catalogue; coil; colleague; collect; college; collegial; Decalogue; delegate; dialect; dialogue; diligence; doxology; dyslexia; eclectic; eclogue; elect; election; epilogue; hapax legomenon; homologous; horology; ideologue; idiolect; intelligence; lectern; lectio difficilior; lection; lector; lecture; leech (n.2) "medico;" legacy; legal; legate; legend; legible; legion; legislator; legitimate; lesson; lexicon; ligneous; ligni-; logarithm; logic; logistic; logo-; logogriph; logopoeia; Logos; -logue; -logy; loyal; monologue; neglect; neologism; philology; privilege; prolegomenon; prologue; relegate; sacrilege; select; syllogism; tautology; trilogy.

Potrebbe anche essere all'origine di: greco legein "dire, raccontare, parlare, dichiarare; contare," inizialmente, nell'Odissea, "selezionare, raccogliere, enumerare;" lexis "discorso, espressione;" logos "parola, discorso, pensiero, racconto;" latino legere "raccogliere, scegliere, cogliere; leggere," lignum "legno, legna," letteralmente "ciò che viene raccolto," legare "deputare, incaricare, affidare," lex "legge" (forse "insieme di regole"); albanese mb-ledh "raccogliere, mietere;" gotico lisan "raccogliere, mietere," lituano lesti "cogliere, mangiare raccogliendo;" ittita less-zi "cogliere, raccogliere."

    Pubblicità

    Tendenze di " lesson "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "lesson"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of lesson

    Pubblicità
    Trending
    Voci del dizionario vicino a "lesson"
    Pubblicità