Pubblicità

Significato di espionage

spionaggio; attività di spionaggio; raccolta di informazioni segrete

Etimologia e Storia di espionage

espionage(n.)

Il termine è entrato nell'uso nel 1793, derivato dal francese espionnage, che significa "spionaggio" o "attività di spionaggio". Questo a sua volta proviene da espionner, che significa "spiare", e da espion, che si traduce in "spia" (usato già nel XVI secolo). È probabile che sia passato attraverso l'italiano antico spione, originato da una fonte germanica simile all'antico alto tedesco spehon, che significa anch'esso "spiare" (puoi fare riferimento a spy (v.) per ulteriori dettagli). Per quanto riguarda la e- iniziale, puoi consultare e-. In medio inglese esisteva anche il termine espiouress, che indicava una "spia femminile" (usato all'inizio del XV secolo).

Voci correlate

Metà del XIII secolo, spien, "osservare di nascosto," derivato dall'antico francese espiier "osservare, tenere d'occhio, spiare, scoprire," probabilmente dal franco *spehon o da qualche altra fonte germanica, dal proto-germanico *spehon- (che è anche alla base dell'alto tedesco antico *spehon "tenere d'occhio, esplorare, spiare," del tedesco spähen "spiare," e del medio olandese spien). Questi termini sono le sopravvivenze germaniche della radice produttiva del PIE *spek- "osservare."

Nell'antico inglese si trovava spyrian "tracciare una via, andare, inseguire; chiedere informazioni, indagare," e anche il sostantivo spyrigend "investigatore, inquirente." Anche l'italiano spiare e lo spagnolo espiar sono prestiti germanici.

Il significato di "catturare alla vista, scoprire da lontano o da un luogo nascosto" risale a circa il 1300. Il significato intransitivo di "fare il spia, condurre sorveglianza" appare a metà del XV secolo. Il gioco per bambini I spy è stato così chiamato nel 1946.

I Romani, in seguito, trovarono evidentemente difficili o sgradevoli da pronunciare le parole che iniziavano con sc-, sp-, st-; nel Latino Tardo iniziano a emergere forme che cominciano con i- (come ispatium, ispiritu), e dal V secolo questo si è spostato verso e-. Questo sviluppo è stato poi trasmesso nelle lingue romanze, in particolare nel Francese Antico, e le parole francesi sono state ulteriormente modificate dopo il XV secolo dalla perdita naturale di -s- (soppressione segnalata da un accento acuto sulla e-), mentre in altri casi la parola è stata formalmente corretta tornando alla grafia latina (per esempio spécial). Da qui il Francese état per il Francese Antico estat derivante dal Latino status, e così via. Questo fenomeno ha influenzato anche i prestiti romanzi dal Germanico (come espy, eschew).

Un e- diverso è una forma ridotta del Latino ex- davanti alle consonanti (vedi ex-), e l'e- in enough è un residuo non percepito di una forma alternativa dell'Inglese Antico di ge-.

La radice protoindoeuropea significa "osservare."

Potrebbe far parte di parole come: aspect; auspex; auspices; auspicious; bishop; circumspect; conspicuous; despicable; despise; episcopal; especial; espionage; espy; expect; frontispiece; gyroscope; haruspex; horoscope; inspect; inspection; inspector; introspect; introspection; perspective; perspicacious; perspicacity; prospect; prospective; respect; respite; retrospect; scope; -scope; scopophilia; -scopy; skeptic; species; specimen; specious; spectacle; spectacular; spectrum; speculate; speculation; speculum; spice; spy; suspect; suspicion; suspicious; telescope.

Potrebbe anche essere all'origine di: sanscrito spasati "vede"; avestano spasyeiti "spia"; greco skopein "guarda, osserva, considera," skeptesthai "guardare," skopos "osservatore, colui che guarda"; latino specere "guardare"; alto tedesco antico spehhon "spiare," tedesco spähen "spiare."

    Pubblicità

    Tendenze di " espionage "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "espionage"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of espionage

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità