Pubblicità

Significato di synagogue

luogo di culto ebraico; assemblea di fedeli; comunità ebraica

Etimologia e Storia di synagogue

synagogue(n.)

Verso la fine del XII secolo, sinagog indicava "il culto pubblico regolare e l'insegnamento religioso degli ebrei," ma si riferiva anche a un luogo o edificio dedicato al culto ebraico. Questa parola deriva dal francese antico sinagoge, che significava "sinagoga, moschea, tempio pagano" (XI secolo, francese moderno synagogue). A sua volta, il termine proviene dal latino tardo synagoga, che significa "congregazione di ebrei," e risale al greco synagōgē, che si traduce come "luogo di riunione; incontro, assemblea." Nella Settanta e nel Nuovo Testamento, veniva usato per indicare una sinagoga. Etimologicamente, il termine significa "riunirsi insieme," derivando da synagein, che significa "radunare, unire, assemblare." Questo verbo è composto da syn-, che significa "insieme" (vedi syn-), e agein, che significa "mettere in movimento, muovere" (dalla radice proto-indoeuropea *ag-, che significa "guidare, tirare fuori o in avanti, muovere").

Il termine è stato utilizzato nella versione greca dell'Antico Testamento come traduzione letterale del tardo ebraico keneseth, che significa "assemblea" (come in beth keneseth, che si traduce letteralmente in "casa dell'assemblea," e che può essere paragonato a Knesset). Correlati: Synagogical; synagogal.

Voci correlate

Parlamento israeliano, 1949, dal greco keneseth, che significa "raduno, assemblea," derivato dalla radice ebraica kanas, che si traduce con "ha radunato, ha assemblato, ha collezionato."

La radice protoindoeuropea significa "guidare, estrarre o portare fuori, muovere."

Potrebbe far parte di parole come: act; action; active; actor; actual; actuary; actuate; agency; agenda; agent; agile; agitation; agony; ambagious; ambassador; ambiguous; anagogical; antagonize; apagoge; assay; Auriga; auto-da-fe; axiom; cache; castigate; coagulate; cogent; cogitation; counteract; demagogue; embassy; epact; essay; exact; exacta; examine; exigency; exiguous; fumigation; glucagon; hypnagogic; interact; intransigent; isagoge; litigate; litigation; mitigate; mystagogue; navigate; objurgate; pedagogue; plutogogue; prodigal; protagonist; purge; react; redact; retroactive; squat; strategy; synagogue; transact; transaction; variegate.

Potrebbe anche essere all'origine di parole come: il greco agein "guidare, condurre, portare via," agon "assemblea, competizione nei giochi," agōgos "capo," axios "valore, degno, pesante come;" il sanscrito ajati "guida," ajirah "in movimento, attivo;" il latino actus "un'azione; una spinta, un impulso, un mettere in moto; una parte in un'opera teatrale;" agere "mettere in moto, guidare, far avanzare," quindi "fare, compiere," agilis "agile, veloce;" l'antico norreno aka "guidare;" il medio irlandese ag "battaglia."

Elemento di formazione delle parole di origine greca (corrispondente al latino con-) che significa "insieme a, congiuntamente; simile; allo stesso tempo," a volte usato anche come completivo o intensivo. Deriva dal greco syn (preposizione) "con, insieme a, in compagnia di," che ha radici nella lingua protoindoeuropea *ksun- "con" (da cui anche il russo so- "con, insieme," dall'antico russo su(n)-).

Il prefisso greco si è assimilato a -l-, riducendosi a sy- prima di -s- e -z-, e cambiando in sym- prima di -b-, -m- e -p-. È stato molto produttivo a partire dal 1860 nella formazione di parole per le scienze moderne. Dagli anni '70 è stato usato anche con il significato di "sintetico."

    Pubblicità

    Tendenze di " synagogue "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "synagogue"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of synagogue

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità