Anuncios

Significado de incubation

incubación; proceso de desarrollo de embriones; periodo de espera o preparación

Etimología y Historia de incubation

incubation(n.)

En la década de 1610, se usó la palabra "incubación" en un sentido figurado, proveniente del latín incubationem (en nominativo incubatio), que significa "la acción de incubar huevos." Este término se deriva del sustantivo de acción formado a partir del participio pasado de incubare, que significa "incubar" o "hacer que los huevos eclosionen," y se traduce literalmente como "reposar sobre" o "descansar sobre." La raíz in- significa "sobre" (proveniente de la raíz protoindoeuropea *en, que significa "en") y cubare se traduce como "reposar" (puedes ver más sobre esto en cubicle). En inglés, el sentido literal de "sentarse sobre los huevos para incubarlos" ya se documenta en la década de 1640.

Entradas relacionadas

A mediados del siglo XV, se usaba para referirse a un "dormitorio" o "cámara de dormir." Proviene del latín cubiculum, que significa "dormitorio," y a su vez deriva de cubare, que significa "acostarse." Este último podría tener raíces en una palabra protoindoeuropea *kub-, que tiene cognados en galés medio kyscu, cornish medio koska y bretón medio cousquet, todos con el significado de "dormir." Sin embargo, de Vaan considera que el origen protoindoeuropeo de la palabra latina es "incierto." Se puede comparar con cubit.

La palabra cayó en desuso a partir del siglo XVI, pero fue rescatada en 1858 para referirse a un "compartimento de sueño en un dormitorio," especialmente en escuelas públicas inglesas. Con el tiempo, adquirió el significado de "cualquier espacio dividido" (como un carrel en una biblioteca o, más tarde, un puesto de trabajo en una oficina), lo cual se documenta desde 1926. Relacionado: Cubicular.

En la década de 1640, se usó de manera transitiva para significar "meditar sobre algo, observar celosamente" (en un sentido figurado). En 1721, comenzó a emplearse en su sentido literal, es decir, "sentarse sobre (huevos) para incubarlos," proveniente del latín incubatus, que es el participio pasado de incubare, que significa "yacer sobre algo" o "estar encima," y también se usaba en el sentido figurado de "meditar" (consulta incubation). El uso intransitivo, que significa "sentarse sobre huevos," data de 1755. Términos relacionados incluyen Incubated y incubating.

La raíz protoindoeuropea que significa "en."

Podría formar todo o parte de: and; atoll; dysentery; embargo; embarrass; embryo; empire; employ; en- (1) "en; dentro de;" en- (2) "cerca de, en, sobre, dentro de;" enclave; endo-; enema; engine; enoptomancy; enter; enteric; enteritis; entero-; entice; ento-; entrails; envoy; envy; episode; esoteric; imbroglio; immolate; immure; impede; impend; impetus; important; impostor; impresario; impromptu; in; in- (2) "en, dentro de, sobre;" inchoate; incite; increase; inculcate; incumbent; industry; indigence; inflict; ingenuous; ingest; inly; inmost; inn; innate; inner; innuendo; inoculate; insignia; instant; intaglio; inter-; interim; interior; intern; internal; intestine; intimate (adj.) "íntimamente conocido, muy familiar;" intra-; intricate; intrinsic; intro-; introduce; introduction; introit; introspect; invert; mesentery.

También podría ser la fuente de: sánscrito antara- "interior;" griego en "en," eis "hacia dentro," endon "dentro de;" latín in "en, hacia dentro," intro "hacia dentro," intra "dentro, en el interior;" antiguo irlandés in, galés yn, eslavo antiguo on-, inglés antiguo in "en, hacia dentro," inne "dentro, en el interior."

    Anuncios

    Tendencias de " incubation "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "incubation"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of incubation

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios