Publicité

Signification de pinnacle

sommet; pic; point culminant

Étymologie et Histoire de pinnacle

pinnacle(n.)

Vers 1300, le mot désignait un "sommet de montagne, un pic acéré, un promontoire." Il provient du vieux français pinacle, signifiant "sommet, pignon" (13e siècle), et vient directement du latin tardif pinnaculum, qui signifie "pointe, pinacle, pignon." Ce terme est une forme allongée (via un suffixe diminutif, sans nécessairement impliquer la petitesse) du latin pinna, signifiant "pointe, sommet" (voir pin (n.)). L'utilisation figurée du mot est attestée dès environ 1400. Le sens "turret pointu sur le contrefort ou le toit d'un bâtiment" apparaît à la fin du 14e siècle.

Its constructive object is to give greater weight to the member which it crowns, in order that this may better resist some lateral pressure. The application of the term is generally limited to an ornamental spire-shaped structure, standing on parapets, angles, and buttresses, and often adorned with rich and varied devices. [Century Dictionary]
Son objectif constructif est de donner plus de poids à l'élément qu'il couronne, afin que celui-ci puisse mieux résister à certaines pressions latérales. L'application du terme est généralement limitée à une structure en forme de flèche ornementale, se tenant sur des parapets, des angles et des contreforts, souvent ornée de dispositifs riches et variés. [Century Dictionary]

Entrées associées

À la fin de l'ancien anglais, le mot pinn désignait un « clou ou une cheville en bois ou en métal utilisée pour maintenir des objets en place ou les fixer ensemble ». Il provient du proto-germanique *penn-, qui signifie « point saillant ou sommet ». Ce mot a également donné naissance à des termes similaires dans d'autres langues germaniques, comme le vieux saxon pin (« cheville »), le vieux norrois pinni (« cheville, punaise »), le moyen néerlandais pin (« épingle, cheville »), et le vieux haut allemand pfinn (allemand moderne Pinne, signifiant « épingle, punaise »). L'origine latine du mot, pinna, désignait à l'origine « une plume, un panache ». Au pluriel, il pouvait signifier « une aile », mais aussi « une nageoire » ou « une cuillère d'une roue à eau ». Il était également utilisé pour désigner un « pinnacle », un « promontoire » ou une « muraille » (comme dans Luc 4.9 de la Vulgate). Ce mot a donc été appliqué à divers types de « points », en lien avec la racine indo-européenne *pet-, qui évoque l’idée de « se précipiter » ou « voler ». 

De Vaan et Watkins suggèrent que le latin pinna pourrait être dérivé de penna, signifiant littéralement « plume » (voir pen (n.1)). D’anciennes théories considéraient que pinna provenait d’un mot distinct évoquant un « point acéré ». Ce terme latin a également été emprunté par les langues celtiques : en irlandais, pinne désignait une « épingle, cheville, robinet », tandis qu’en gallois, pin signifiait « épingle, plume ». 

The transition from 'feather' to 'pin' (a slender or pointed instrument) appears to have been through 'pen,' a quill, to 'pen,' a style or stylus, hence any slender or pointed instrument [Century Dictionary]
La transition du sens « plume » à celui de « cheville » (un instrument fin ou pointu) semble s’être faite par l’intermédiaire de « pen », une plume d’oie, puis de « pen », un stylo ou un stylet, et donc tout instrument fin ou pointu [Century Dictionary].

Le mot a été utilisé pour désigner une partie de serrure ou de verrou vers 1200, puis comme élément de contrôle dans un dispositif mécanique à la fin du XIVe siècle. La cheville en fil métallique moderne, utilisée comme attache pour les vêtements ou en couture, est attestée sous ce nom à la fin du XIVe siècle, peut-être même à la fin du XIIIe siècle. Le sens transféré de « jambe » apparaît dans les années 1520, tout en conservant l’ancien sens. L’idée d’un « bâton en bois ou une massue dressée pour être renversée dans un jeu » (comme aux quilles ou au bowling) se développe dans les années 1570. 

Pin-money, qui désigne la « somme annuelle allouée à une femme pour ses dépenses personnelles en vêtements, etc. », est attesté dès les années 1620. L’expression Pins and needles, signifiant « sensation de picotement », apparaît en 1810. L’idée que le bruit d’une épingle tombant puisse symboliser quelque chose d’extrêmement silencieux remonte à 1775.

Dans les années 1550, le mot désigne "un toupet ou une plume de plumes," en particulier celui porté sur un chapeau ou un casque. Il provient du français pennache, qui lui-même vient de l'italien pennaccio, lui-même issu du latin tardif pinnaculum, signifiant "petit aile, pignon, sommet" (voir pinnacle). Le sens figuré de "montrer, se pavaner" apparaît dès 1898, dans une traduction de "Cyrano de Bergerac", également issu du français.

On trouve aussi petə-, une racine proto-indo-européenne qui signifie "se précipiter, voler." 

Elle pourrait constituer tout ou partie de mots comme : accipiter, appetence, appetite, apterous, apteryx, archaeopteryx, asymptote, centripetal, Coleoptera, compete, competent, eurypterid, feather, helicopter, hippopotamus, Hymenoptera, impetigo, impetuous, impetus, iopterous, Lepidoptera, ornithopter, panache, panne, pen (n.1) "instrument d'écriture," pennon, peripeteia, perpetual, perpetuity, petition, petulance, petulant, pin, pinion, pinnacle, pinnate, pinniped, potamo-, potamology, propitiation, propitious, ptero-, pterodactyl, ptomaine, ptosis, repeat, symptom.

Elle pourrait aussi être à l'origine de mots comme : le sanskrit pattram "aile, plume, feuille," patara- "volant, fugace;" le hittite pittar "aile;" le grec piptein "tomber," potamos "rivière, eau courante," pteron, pteryx "plume, aile," ptilon "plumes douces, duvet, panache;" le latin petere "attaquer, assaillir ; chercher, aspirer à ; demander, supplier ; exiger, requérir," penna "plume, aile;" l'ancien norrois fjöðr, l'ancien anglais feðer "plume;" l'ancien slave de l'Église pero "plume;" l'ancien gallois eterin "oiseau."

    Publicité

    Tendances de " pinnacle "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "pinnacle"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of pinnacle

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "pinnacle"
    Publicité