「cable」の意味
「 cable 」の語源
cable(n.)
おおよそ1200年頃、「船で使用される大きくて強いロープやチェーン」を意味する言葉として使われ始めました。これは、古い北フランス語のcableに由来し、中世ラテン語のcapulum「ロープ、牛のためのひも、らせん」から派生しています。この言葉は、ラテン語のcapere「取る、つかむ」から来ており、さらに印欧語の語根*kap-「つかむ」に遡ります。
技術的には、航海用語としては直径10インチ(約25センチメートル)以上のロープを指し、船が停泊しているときにその船を固定するために使われます。一方、非航海用語としては、ワイヤー製のロープ(麻や繊維製ではないもの)を指します。この言葉は19世紀に入ると、電信(1850年代)、牽引鉄道(1880年代)などの分野で新たな意味を持つようになりました。「電信ケーブルで受信したメッセージ」という意味は1883年から使われるようになり、これはcable message(1870年)、cablegram(1868年)、cable dispatch(1864年)の略語です。また、Cable televisionという表現は1963年に確認され、この意味での短縮形cableは1970年から使われ始めました。
Speed, speed the Cable; let it run,
A loving girdle round the earth,
Till all the nations 'neath the sun
Shall be as brothers at one hearth;
[T. Buchanan Read, "The Cable," 1858]
速く、速くケーブルを!走らせてくれ、
地球を愛の帯で包み込むまで、
太陽の下のすべての国々が
一つの炉辺で兄弟のように集まるその日まで。
[T. Buchanan Read, "The Cable," 1858]
cable(v.)
約1500年、「ケーブルで結ぶ」という意味で使われるようになり、cable(名詞)から派生しました。1868年には「電信ケーブルで送信する」という意味でも使われるようになりました。関連語として、Cabled(過去形)、cabling(現在分詞)が挙げられます。
We have done our part lately to bring into use the verb cabled, as applied to a message over the Atlantic cable. It is proper to say "it has been cabled," instead of "it has been telegraphed over the Atlantic cable." [The Mechanics Magazine, London, Sept. 11, 1868]
最近、私たちは大西洋ケーブルを通じたメッセージに「cabled」という動詞を使うことを普及させるために努力してきました。「大西洋ケーブルで電信送信された」と言う代わりに、「cabledと言われた」と言うのが適切です。[The Mechanics Magazine, London, 1868年9月11日]
しかし、他のイギリスの情報源では、これをアメリカ独特の表現として挙げています。
「 cable 」に関連する単語
「 cable 」の使い方の傾向
「cable」を共有する
翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of cable