Publicidade

Significado de incur

incorrer em; assumir (despesas); sofrer (consequências indesejadas)

Etimologia e História de incur

incur(v.)

Por volta de 1400, o verbo começou a ser usado no sentido de "trazer (uma consequência indesejada) sobre si mesmo." No meio do século XV, passou a significar "tornar-se responsável por (pagamentos ou despesas)." Essa evolução vem do anglo-francês encurir e do francês antigo encorir, que significavam "correr, fugir; cometer, contrair, incorrer" (hoje em francês moderno é encourir). A origem remonta ao latim incurrere, que se traduz como "correr para ou contra, lançar-se sobre, fazer um ataque." Em um sentido mais figurado, passou a significar "acontecer, ocorrer, sobrevir a alguém." Essa construção vem de in-, que significa "sobre" (derivado da raiz proto-indo-europeia *en, que significa "em"), combinada com currere, que significa "correr" (também da raiz proto-indo-europeia *kers-, que significa "correr"). Palavras relacionadas incluem Incurred e incurring.

Entradas relacionadas

"ataque hostil," início do século XV, vindo do francês antigo incursion "invasão, ataque, assalto" (século XIV) ou diretamente do latim incursionem (nominativo incursio) "uma corrida contra, ataque hostil," um substantivo de ação formado do particípio passado de incurrere "correr para ou contra, lançar-se contra" (veja incur).

A raiz proto-indo-europeia que significa "em."

Ela pode estar presente em todas ou algumas das seguintes palavras: and; atoll; dysentery; embargo; embarrass; embryo; empire; employ; en- (1) "em; para dentro;" en- (2) "perto, em, dentro de;" enclave; endo-; enema; engine; enoptomancy; enter; enteric; enteritis; entero-; entice; ento-; entrails; envoy; envy; episode; esoteric; imbroglio; immolate; immure; impede; impend; impetus; important; impostor; impresario; impromptu; in; in- (2) "em, para dentro, sobre;" inchoate; incite; increase; inculcate; incumbent; industry; indigence; inflict; ingenuous; ingest; inly; inmost; inn; innate; inner; innuendo; inoculate; insignia; instant; intaglio; inter-; interim; interior; intern; internal; intestine; intimate (adj.) "muito próximo, bem familiarizado;" intra-; intricate; intrinsic; intro-; introduce; introduction; introit; introspect; invert; mesentery.

Além disso, pode ser a origem de: sânscrito antara- "interior;" grego en "em," eis "para dentro," endon "dentro;" latim in "em, para dentro," intro "para dentro," intra "dentro, em seu interior;" antigo irlandês in, galês yn, eslavo antigo on-, inglês antigo in "em, para dentro," inne "dentro, em seu interior."

A raiz proto-indo-europeia que significa "correr."

Ela pode estar presente em todas ou algumas das seguintes palavras: car; career; cargo; caricature; cark; carpenter; carriage; carrier; carry; charabanc; charette; charge; chariot; concourse; concur; concurrent; corral; corridor; corsair; courant; courier; course; currency; current; curriculum; cursive; cursor; cursory; discharge; discourse; encharge; excursion; hussar; incur; intercourse; kraal; miscarry; occur; precursor; recourse; recur; succor.

Ela também pode ser a origem de palavras como: grego -khouros "correndo;" latim currere "correr, mover-se rapidamente;" lituano karšiu, karšti "ir rápido;" antigo irlandês e galês médio carr "carro, vagão," bretão karr "carroça," galês carrog "torren­te;" nórdico antigo horskr "rápido."

    Publicidade

    Tendências de " incur "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "incur"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of incur

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade