Werbung

Bedeutung von intimidate

einschüchtern; Angst einflößen; bedrohen

Herkunft und Geschichte von intimidate

intimidate(v.)

In den 1640er Jahren, abgeleitet vom mittellateinischen intimidatus, dem Partizip Perfekt von intimidare, was so viel wie „einschüchtern, Angst einjagen“ bedeutet. Dieses wiederum setzt sich zusammen aus in-, was „in“ bedeutet (abgeleitet von der indogermanischen Wurzel *en, die ebenfalls „in“ bedeutet), und dem lateinischen timidus, was „ängstlich“ heißt (siehe auch timid). Verwandte Begriffe sind Intimidated und intimidating. Im Französischen lautete das Verb intimider (16. Jahrhundert).

Verknüpfte Einträge

„ängstlich, leicht erschreckbar“, 1540er Jahre, aus dem Französischen timide „leicht verängstigt, schüchtern“ (16. Jahrhundert) und direkt aus dem Lateinischen timidus „ängstlich, furchtsam, feige“, abgeleitet von timere „fürchten“, ein Wort ungewisser Herkunft. Verwandt: Timidly; timidness.

In den 1650er Jahren entstand das Substantiv aus dem Verb intimidate. Möglicherweise wurde es vom französischen intimidation (16. Jahrhundert) inspiriert.

Der protoindoeuropäische Wortstamm bedeutet „in“.

Er könnte Teil folgender Wörter sein: and; atoll; dysentery; embargo; embarrass; embryo; empire; employ; en- (1) „in; hinein;“ en- (2) „nahe, bei, in, auf, innerhalb;“ enclave; endo-; enema; engine; enoptomancy; enter; enteric; enteritis; entero-; entice; ento-; entrails; envoy; envy; episode; esoteric; imbroglio; immolate; immure; impede; impend; impetus; important; impostor; impresario; impromptu; in; in- (2) „in, hinein, auf;“ inchoate; incite; increase; inculcate; incumbent; industry; indigence; inflict; ingenuous; ingest; inly; inmost; inn; innate; inner; innuendo; inoculate; insignia; instant; intaglio; inter-; interim; interior; intern; internal; intestine; intimate (adj.) „eng verbunden, sehr vertraut;“ intra-; intricate; intrinsic; intro-; introduce; introduction; introit; introspect; invert; mesentery.

Er könnte auch die Quelle folgender Wörter sein: Sanskrit antara- „innerhalb;“ Griechisch en „in,“ eis „hinein,“ endon „innerhalb;“ Latein in „in, hinein,“ intro „nach innen,“ intra „innen, innerhalb;“ Altirisch in, Walisisch yn, Altkirchenslawisch on-, Altenglisch in „in, hinein,“ inne „innerhalb, drinnen.“

    Werbung

    Trends von " intimidate "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "intimidate" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of intimidate

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "intimidate"
    Werbung