Werbung

Bedeutung von inculcate

einprägen; vermitteln; beibringen

Herkunft und Geschichte von inculcate

inculcate(v.)

„einprägen oder ins Gedächtnis einbrennen“, besonders durch Ermahnungen oder eindringliche Aussagen, in den 1540er Jahren, abgeleitet vom lateinischen inculcatus, dem Partizip Perfekt von inculcare „aufdrängen, bestehen; einstampfen, eindrücken, niedertrampeln“, zusammengesetzt aus in- „in“ (aus der PIE-Wurzel *en „in“) + calcare „treten, eindrücken“, was von calx (1) „Ferse“ (siehe calcaneus) stammt. Verwandt: Inculcated; inculcating.

Verknüpfte Einträge

„Fersenbein“, 1751, aus dem Lateinischen (os) calcaneum „Knochen der Ferse“, abgeleitet von calcem (Nominativ calx (1)) „Ferse“, ein Wort ungewisser Herkunft, möglicherweise aus dem Etruskischen. De Vaan führt als mögliche Verwandte das Altpreußische culczi „Hüfte“, das Litauische kulkšnis „Knöchel-(knochen)“, das Bulgarische kalka „Hüfte, Oberschenkel“ auf. Verwandt: Calcaneal.

"Der Akt, durch wiederholte Ermahnungen etwas ins Gedächtnis zu rufen; zwangsweise oder hartnäckige Lehre," 1550er Jahre, abgeleitet von inculcate (Verb), oder aus dem Spätlateinischen inculcationem (im Nominativ inculcatio), ein Substantiv, das von der Partizipialform von inculcare stammt und so viel wie "aufdrängen; einprägen" bedeutet.

Der protoindoeuropäische Wortstamm bedeutet „in“.

Er könnte Teil folgender Wörter sein: and; atoll; dysentery; embargo; embarrass; embryo; empire; employ; en- (1) „in; hinein;“ en- (2) „nahe, bei, in, auf, innerhalb;“ enclave; endo-; enema; engine; enoptomancy; enter; enteric; enteritis; entero-; entice; ento-; entrails; envoy; envy; episode; esoteric; imbroglio; immolate; immure; impede; impend; impetus; important; impostor; impresario; impromptu; in; in- (2) „in, hinein, auf;“ inchoate; incite; increase; inculcate; incumbent; industry; indigence; inflict; ingenuous; ingest; inly; inmost; inn; innate; inner; innuendo; inoculate; insignia; instant; intaglio; inter-; interim; interior; intern; internal; intestine; intimate (adj.) „eng verbunden, sehr vertraut;“ intra-; intricate; intrinsic; intro-; introduce; introduction; introit; introspect; invert; mesentery.

Er könnte auch die Quelle folgender Wörter sein: Sanskrit antara- „innerhalb;“ Griechisch en „in,“ eis „hinein,“ endon „innerhalb;“ Latein in „in, hinein,“ intro „nach innen,“ intra „innen, innerhalb;“ Altirisch in, Walisisch yn, Altkirchenslawisch on-, Altenglisch in „in, hinein,“ inne „innerhalb, drinnen.“

    Werbung

    Trends von " inculcate "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "inculcate" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of inculcate

    Werbung
    Trends
    Werbung