Pubblicità

Significato di bilge

parte più bassa di una nave; acqua sporca raccolta nella nave; spazzatura o rifiuti

Etimologia e Storia di bilge

bilge(n.)

Negli anni 1510, il termine indicava la "parte interna più bassa di una nave," usato anche per descrivere lo sporco che si accumula lì. È una variante di bulge, che significa "scafo di una nave," ma anche "sacco di pelle." Proviene dall'antico francese settentrionale boulge, che a sua volta deriva dal latino tardo bulga, anch'esso significante "sacco di pelle." Si pensa che abbia origini galliche con bulga (vedi bulge (n.) e confronta budget (n.)).

Voci correlate

All'inizio del 1500, bouget indicava una "borsa di pelle, una piccola borsa o sacchetto." Questo termine deriva dal francese antico bougette, un diminutivo di bouge, che significava "borsa di pelle, portafoglio, pochette." La radice latina è bulga, che si traduce anch'essa come "borsa di pelle," e ha origini galliche (si può paragonare all'antico irlandese bolg, che significa "borsa," e al bretone bolc'h, che indica un "baccello di lino"). Tutto ciò risale alla proto-indoeuropea *bhelgh-, che significa "gonfiarsi," una forma estesa della radice *bhel- (2), che si traduce come "soffiare, gonfiare."

Il significato finanziario moderno, ovvero "dichiarazione delle spese e delle entrate previste," è emerso nel 1733, ispirato dall'idea che il ministro del tesoro custodisse i suoi piani fiscali in una sorta di portafoglio. A partire dalla fine del 1500, il termine è stato usato anche in un senso più generale, per indicare "una scorta, un insieme o una collezione di oggetti vari." Questo ha portato, nel 1700, a un ulteriore significato trasferito, quello di "mucchio di notizie," da cui deriva l'uso della parola come titolo di alcuni giornali.

Intorno al 1200, il termine indicava "un portafoglio, una borsa di pelle," derivando dall'antico francese bouge o boulge, che significava "borsa, sacco di pelle," oppure direttamente dal latino bulga, che si traduce come "sacco di pelle." Le origini risalgono alla radice indoeuropea *bhelgh-, che significava "gonfiarsi," una forma estesa della radice *bhel- (2), che indicava "soffiare, gonfiare." Il significato trasferito di "una protuberanza gonfia, rotonda" è attestato già negli anni '20 del 1600. Bilge (vedi) potrebbe essere una variante nautica. L'accezione di "parte gonfia di un fronte militare" risale al 1916, da cui il famoso Battle of the Bulge (1944) della Seconda Guerra Mondiale.

La radice protoindoeuropea significa "soffiare, gonfiare" e ha derivati che si riferiscono a vari oggetti rotondi e alla nozione di mascolinità tumescente [Watkins].

Potrebbe far parte di: bale (sostantivo) "grande fascio o pacco di merci preparato per il trasporto;" baleen; ball (sostantivo 1) "oggetto rotondo, corpo sferico compatto;" balloon; ballot; bawd; bold; bole; boll; bollocks; bollix; boulder; boulevard; bowl (sostantivo) "pentola o coppa rotonda;" bulk; bull (sostantivo 1) "animale maschio bovino;" bullock; bulwark; follicle; folly; fool; foosball; full (verbo) "battere o calpestare un tessuto per pulirlo o ispessirlo;" ithyphallic; pall-mall; phallus.

Potrebbe anche essere la fonte di: greco phyllon "foglia," phallos "pene gonfio;" latino flos "fiore," florere "sbocciare, fiorire," folium "foglia;" prussiano antico balsinis "cuscino;" norreno antico belgr "sacco, soffietto;" inglese antico bolla "pentola, coppa, ciotola;" irlandese antico bolgaim "gonfio," blath "fiore, fioritura," bolach "brufolo," bolg "sacco;" bretone bolc'h "baccello di lino;" serbo buljiti "fissare, avere gli occhi sbarrati;" serbo-croato blazina "cuscino."

Una forma estesa della radice, *bhelgh- "gonfiarsi," forma tutto o parte di: bellows; belly; bilge; billow; bolster; budget; bulge; Excalibur; Firbolgs.

Un'altra forma estesa della radice, *bhleu- "gonfiarsi, traboccare, straripare," forma tutto o parte di: affluent; bloat; confluence; effluent; effluvium; efflux; fluctuate; fluent; fluid; flume; fluor; fluorescence; fluoride; fluoro-; flush (verbo 1) "sgorgare, uscire all'improvviso, scorrere con forza;" fluvial; flux; influence; influenza; influx; mellifluous; phloem; reflux; superfluous.

    Pubblicità

    Tendenze di " bilge "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "bilge"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of bilge

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità