Pubblicità

Significato di infatuate

infiammare; far perdere la testa; ispirare una passione irrazionale

Etimologia e Storia di infatuate

infatuate(v.)

Negli anni '30 del 1500, il termine significava "trasformare (qualcosa) in follia, frustrando qualcuno rendendolo sciocco." Deriva dal latino infatuatus, participio passato di infatuare, che significa "rendere qualcuno un idiota." Questo a sua volta proviene da in-, che significa "in" (dalla radice proto-indoeuropea *en, che significa "in"), e fatuus, che significa "sciocco" (vedi fatuous). Il significato specifico di "ispirare in qualcuno una passione sciocca e irrazionale" è emerso negli anni '20 del 1600. Correlati: Infatuated; infatuating.

An infatuated person is so possessed by a misleading idea or passion that his thoughts and conduct are controlled by it and turned into folly. [Century Dictionary]
Una persona infatuated è così presa da un'idea o una passione ingannevole che i suoi pensieri e il suo comportamento vengono controllati da essa, trasformandosi in follia. [Century Dictionary]

Voci correlate

"stupido, sciocco," 1530s, dal latino fatuus "sciocco, insipido, stupido;" di origine incerta. Buck suggerisce che significasse originariamente "colpito" alla testa. Ma de Vaan afferma che derivi dal Proto-Italico *fatowo- "di parola," dalla radice PIE *bha- (2) "parlare, dire, esprimere."

[I]f we connect the fact that Fatuus is said to be an alternative name for Faunus, and that he predicted the future, and that this god is attested on an Etruscan mirror as Fatuvs in a clear oracular function (Weiss 2007b), we may venture a derivation from for 'to say' (Untermann 2000). The name of the god would then have come to be used pejoratively as 'silly'. [de Vaan]
Se consideriamo che Fatuus è detto essere un nome alternativo per Faunus, e che lui prediceva il futuro, e che questo dio è attestato su uno specchio etrusco come Fatuvs in una chiara funzione oracolare (Weiss 2007b), potremmo azzardare una derivazione da for 'dire' (Untermann 2000). Il nome del dio sarebbe quindi potuto essere usato in senso peggiorativo come 'sciocco'. [de Vaan]

Correlati: Fatuously; fatuousness.

Negli anni 1640, il termine è stato usato come sostantivo d'azione derivato da infatuate (vedi), oppure dal francese infatuation o direttamente dal latino tardo infatuationem (al nominativo infatuatio), che proviene dalla radice del participio passato di infatuare, che significa "rendere qualcuno un fool".

La radice protoindoeuropea significa "in."

Potrebbe far parte di: and; atoll; dysentery; embargo; embarrass; embryo; empire; employ; en- (1) "in; dentro;" en- (2) "vicino, a, in, su, dentro;" enclave; endo-; enema; engine; enoptomancy; enter; enteric; enteritis; entero-; entice; ento-; entrails; envoy; envy; episode; esoteric; imbroglio; immolate; immure; impede; impend; impetus; important; impostor; impresario; impromptu; in; in- (2) "in, dentro, su, sopra;" inchoate; incite; increase; inculcate; incumbent; industry; indigence; inflict; ingenuous; ingest; inly; inmost; inn; innate; inner; innuendo; inoculate; insignia; instant; intaglio; inter-; interim; interior; intern; internal; intestine; intimate (aggettivo) "molto familiare, intimo;" intra-; intricate; intrinsic; intro-; introduce; introduction; introit; introspect; invert; mesentery.

Potrebbe anche essere all'origine di: sanscrito antara- "interno;" greco en "in," eis "in," endon "dentro;" latino in "in, dentro," intro "verso l'interno," intra "dentro, all'interno;" antico irlandese in, gallese yn, antico slavo ecclesiastico on-, antico inglese in "in, dentro," inne "dentro, all'interno."

    Pubblicità

    Tendenze di " infatuate "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "infatuate"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of infatuate

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità