Anuncios

Significado de captive

prisionero; cautivo; persona que no puede escapar

Etimología y Historia de captive

captive(adj.)

Hacia finales del siglo XIV, se utilizaba para referirse a alguien que había sido "hecho prisionero, esclavizado". Proviene del latín captivus, que significa "atrapado, hecho prisionero", derivado de captus, el participio pasado de capere, que se traduce como "tomar, sostener, apresar". Esta palabra tiene sus raíces en el PIE *kap-, que significa "agarrar". La expresión Captive audience, que describe a una "persona o grupo de personas que no pueden irse y deben quedarse a escuchar", ya se documenta en 1816.

captive(n.)

"quien es tomado y mantenido en cautiverio; quien está completamente bajo el poder de otro," alrededor de 1400, derivado del uso sustantivo del latín captivus "capturado, hecho prisionero" (ver captive (adj.)). Un sustantivo en inglés antiguo era hæftling, de hæft "tomado, apresado" (ver haft (n.)), que proviene de la misma raíz.

Entradas relacionadas

En inglés antiguo, hæft significaba "mango" o "asa," especialmente de un instrumento cortante o punzante. Este término está relacionado con hæft que significa "grillete, vínculo; cautivo, esclavo," a través de una idea común de "algo que se agarra, una cosa apresada." Proviene del protogermánico *haftjam, que también dio lugar al antiguo sajón haft que significa "capturado;" al neerlandés hecht, al antiguo alto alemán hefti, y al alemán moderno Heft que significa "mango;" así como al alemán Haft que se traduce como "detención." Todo esto tiene su raíz en el protoindoeuropeo *kap-, que significa "agarrar." La expresión haven other haeftes in hand que se traduce como "tener otros mangos en mano" era una forma de decir entre los siglos XIV y XV "tener otros asuntos que atender."

Alrededor del año 1300, se usaba para describir a alguien "malvado, ruin, cobarde." Proviene del antiguo francés del norte caitive, que significa "cautivo, miserable" (en antiguo francés chaitif, siglo XII; en francés moderno chétif, que se traduce como "enfermo, débil, pobre"). Esta palabra tiene sus raíces en el latín captivus, que se traduce como "capturado, hecho prisionero," derivado de captus, el participio pasado de capere, que significa "tomar, agarrar, apresar" (proveniente de la raíz indoeuropea *kap-, que significa "agarrar"). Su doblete, captive, es un préstamo más reciente y académico de la misma palabra. En la mayoría de las lenguas romances, ha adquirido un matiz peyorativo (como en español cautivo y en italiano cattivo).

La raíz protoindoeuropea que significa "agarrar" o "asir."

Podría formar parte de muchas palabras como: accept; anticipate; anticipation; behave; behoof; behoove; cable; cacciatore; caitiff; capable; capacious; capacity; capias; capiche; capstan; caption; captious; captivate; captive; captor; capture; case (sustantivo 2) "receptáculo;" catch; catchpoll; cater; chase (sustantivo 1) "una cacería;" chase (verbo) "correr tras de, cazar;" chasse; chasseur; conceive; cop (verbo) "agarrar, atrapar;" copper (sustantivo 2) "policía;" deceive; emancipate; except; forceps; gaffe; haft; have; hawk (sustantivo); heave; heavy; heft; incapacity; inception; incipient; intercept; intussusception; manciple; municipal; occupy; participation; perceive; precept; prince; purchase; receive; recipe; recover; recuperate; sashay; susceptible.

También podría ser la fuente de palabras en otros idiomas, como el sánscrito kapati "dos puñados;" el griego kaptein "tragar, engullir," kope "remo, mango;" el latín capax "capaz de contener mucho, ancho," capistrum "cabestro," capere "agarrar, asir; ser lo suficientemente grande para; comprender;" el letón kampiu "agarrar;" el antiguo irlandés cacht "sirvienta," literalmente "cautiva;" el galés caeth "cautivo, esclavo;" el gótico haban "tener, sostener;" el antiguo inglés hæft "mango," habban "tener, sostener."

    Anuncios

    Tendencias de " captive "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "captive"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of captive

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios