Publicité

Étymologie et Histoire de *ker-

*ker-(1)

La racine proto-indo-européenne signifie "corne ; tête", avec des dérivés qui désignent des animaux à cornes, des objets en forme de corne et des parties saillantes.

Elle pourrait constituer tout ou partie de : alpenhorn ; Capricorn ; carat ; carotid ; carrot ; carotene ; cerato- ; cerebellum ; cerebral ; cerebrum ; cervical ; cervix ; charivari ; cheer ; chelicerae ; corn (n.2) "durcissement de la peau" ; cornea ; corner ; cornet ; cornucopia ; cranium ; flugelhorn ; hart ; hartebeest ; horn ; hornbeam ; hornblende ; hornet ; keratin ; kerato- ; migraine ; monoceros ; reindeer ; rhinoceros ; saveloy ; serval ; triceratops ; unicorn.

Elle pourrait aussi être à l'origine de : le sanskrit srngam "corne" ; le persan sar "tête", l'avestique sarah- "tête" ; le grec karnon "corne", koryne "massue, bâton", koryphe "sommet, tête" ; le latin cornu "corne", cervus "cerf" ; l'ancien anglais horn "corne d'animal" ; le gallois carw "cerf".

*ker-(2)

La racine proto-indo-européenne signifie « croître ».

Elle pourrait constituer tout ou partie des mots suivants : accretion, accrue, cereal, Ceres, concrete, create, creation, creature, Creole, crescendo, crescent, crew (n.) « groupe de soldats », croissant, cru, decrease, Dioscuri, excrescence, excrescent, griot, increase, Kore, procerity, procreate, procreation, recreate, recreation, recruit, sincere.

Elle pourrait également être à l'origine de mots comme le grec kouros « garçon », korē « fille » ; le latin crescere « surgir, croître, prospérer, gonfler », Ceres, déesse de l'agriculture, creare « donner naissance, créer, produire » ; l'arménien serem « faire naître », serim « naître ».

*ker-(3)

La racine proto-indo-européenne qui signifie « chaleur, feu ».

Elle pourrait constituer tout ou partie de : carbon; carboniferous; carbuncle; cremate; cremation; hearth.

Elle pourrait aussi être à l'origine de : le sanskrit kudayati « brûle » ; le latin carbo « charbon, charbon ardent ; charbon de bois », cremare « brûler » ; le lituanien kuriu, kurti « chauffer », karštas « chaud », krosnis « four » ; l'ancien slavon d'Église kurjo « fumer », krada « cheminée, foyer » ; le russe ceren « brasero » ; l'ancien haut allemand harsta « rôtissage » ; le gothique hauri « charbon » ; l'ancien norrois hyrr « feu » ; l'ancien anglais heorð « foyer ».

Entrées associées

Dans les années 1610, le terme désignait l'"acte de croître par agrandissement organique". Dans les années 1650, il était utilisé pour décrire "ce qui se forme par une croissance continue de l'extérieur". Il provient du latin accretionem (au nominatif accretio), qui signifie "une augmentation, un agrandissement" (comme pour la lune croissante). C'est un nom d'action dérivé du participe passé de accrescere, signifiant "croître progressivement, augmenter, devenir plus grand". Ce verbe se compose de ad, qui signifie "vers" (voir ad-), et de crescere, qui veut dire "grandir" (issu de la racine indo-européenne *ker- (2), signifiant "croître"). Ce terme est lié au verbe accrue. On trouve également des termes connexes comme Accretional et accretionary.

Auparavant aussi écrit accrew, au milieu du 15e siècle acreuen, en référence à des biens, etc., le verbe signifie « tomber à quelqu'un comme un ajout ou un accroissement ». Il vient du vieux français acreue, qui signifie « croissance, augmentation, ce qui a grandi », féminin de acreu, le participe passé de acreistre (français moderne accroître) « augmenter ». Ce dernier provient du latin accrescere, qui signifie « croître progressivement, augmenter, devenir plus grand », formé de ad (« vers », voir ad-) et crescere (« croître », issu de la racine indo-européenne *ker- (2) signifiant « croître »). Lié : Accrued ; accruing.

Il semble que ce verbe anglais soit dérivé d'un nom français, car il n'existe pas de nom anglais correspondant jusqu'à beaucoup plus tard (le premier semble être l'actuel accrue, aujourd'hui obsolète, des années 1570), à moins que les archives ne soient incomplètes. À la fin du 15e siècle, il est utilisé pour signifier « se produire ou résulter d'une croissance naturelle » ; en 1881, il prend le sens de « gagner par accroissement, accumuler ». Le verbe alternatif accrete (« croître par adhésion », 1784) est rare, tout comme accresce (années 1630), issu du latin accrescere.

Publicité

Partager "*ker-"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of *ker-

Publicité
Tendances
Entrées du dictionnaire près de "*ker-"
Publicité