Publicité

Signification de acclaim

acclamation; éloge; reconnaissance

Étymologie et Histoire de acclaim

acclaim(v.)

Au début du 14e siècle, le verbe signifiait « revendiquer » et venait du latin acclamare, qui se traduisait par « crier contre » (en latin médiéval, « revendiquer »). Ce mot était formé de ad, signifiant « vers » ou « à destination de » (voir ad-), et de clamare, qui voulait dire « crier » (provenant de la racine indo-européenne *kele- (2), signifiant « crier »). C'est dans les années 1630 que l'on a commencé à l'utiliser pour désigner l'« applaudissement ». L'orthographe a ensuite été adaptée à claim. On trouve des mots dérivés comme Acclaimed, acclaiming et acclamatory.

acclaim(n.)

"acte d'acclamation, cri de joie," 1667 (dans Milton), issu de acclaim (v.).

Entrées associées

Élément de formation des mots exprimant une direction vers ou une addition à, issu du latin ad signifiant « à, vers » dans l'espace ou le temps ; « en ce qui concerne, par rapport à ». En tant que préfixe, il est parfois simplement emphatique et provient de la racine indo-européenne *ad- qui signifie « à, près de, chez ».

Il se simplifie en a- devant sc-, sp- et st- ; se modifie en ac- devant de nombreuses consonnes, puis est réécrit en af-, ag-, al-, etc., en accord avec la consonne suivante (comme dans affection, aggression). On peut aussi comparer avec ap- (1).

En vieux français, il se réduit à a- dans tous les cas (une évolution déjà amorcée dans le latin mérovingien). Cependant, le français a redessiné ses formes écrites sur le modèle latin au 14e siècle, et l'anglais a fait de même au 15e siècle pour les mots empruntés au vieux français. Dans de nombreux cas, la prononciation a suivi ce changement.

Une surcorrection à la fin du Moyen Âge, tant en français qu'en anglais, a « restauré » le -d- ou une consonne doublée dans certains mots qui ne l'avaient jamais (comme accursed, afford). Ce processus a été plus marqué en Angleterre qu'en France (où la langue vernaculaire a parfois résisté au pédantisme), donnant en anglais des mots comme adjourn, advance, address, advertisement (en français moderne, on dit ajourner, avancer, adresser, avertissement). Dans la formation des mots moderne, on considère parfois ad- et ab- comme des opposés, mais ce n'était pas le cas en latin classique.

*kelə-, une racine proto-indoeuropéenne signifiant "crier." Peut-être imitative.

Elle pourrait constituer tout ou partie de mots comme : acclaim, acclamation, Aufklarung, calendar, chiaroscuro, claim, Claire, clairvoyance, clairvoyant, clamor, Clara, claret, clarify, clarinet, clarion, clarity, class, clear, cledonism, conciliate, conciliation, council, declaim, declare, disclaim, ecclesiastic, eclair, exclaim, glair, hale (v.), halyard, intercalate, haul, keelhaul, low (v.), nomenclature, paraclete, proclaim, reclaim, reconcile.

Elle pourrait aussi être à l'origine de : le sanskrit usakala signifiant "coq," littéralement "appelant l’aube ;" le latin calare "annoncer solennellement, appeler," clamare "crier, hurler, proclamer ;" le moyen irlandais cailech "coq ;" le grec kalein "appeler," kelados "bruit," kledon "rapport, renommée ;" l'ancien haut allemand halan "appeler ;" l'ancien anglais hlowan "meugler, faire un bruit de vache ;" le lituanien kalba "langue."

    Publicité

    Tendances de " acclaim "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "acclaim"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of acclaim

    Publicité
    Tendances
    Publicité