Publicité

Signification de carnage

massacre; destruction violente; carnage

Étymologie et Histoire de carnage

carnage(n.)

"grande destruction par la violence sanglante, massacre," vers 1600, issu du français carnage (16e siècle), lui-même dérivé de l'italien ancien carnaggio signifiant "abattage, meurtre." Ce terme provient du latin médiéval carnaticum qui signifie "chair," et du latin classique carnaticum désignant "l'abattage des animaux." À l'origine, il était lié à carnem (au nominatif caro), signifiant "chair," et évoquait initialement "un morceau de chair," provenant de la racine indo-européenne *sker- (1) qui signifie "couper." En anglais, ce mot a toujours été plus souvent utilisé pour décrire le massacre d'hommes que celui des animaux. Southey (1795) a même tenté d'en faire un verbe.

Entrées associées

On trouve aussi *ker-, une racine proto-indoeuropéenne qui signifie « couper ».

Elle pourrait constituer tout ou partie de mots comme : bias, carnage, carnal, carnation, carnival, carnivorous, carrion, cenacle, charcuterie, charnel, corium, cortex, crone, cuirass, currier, curt, decorticate, excoriate, incarnadine, incarnate, incarnation, kirtle, scabbard, scar (n.2) « surface rocheuse nue et brisée d'une falaise ou d'une montagne », scaramouche, scarf (n.2) « joint de connexion », scarp, score, scrabble, scrap (n.1) « petit morceau », scrape, screen, screw, scrimmage, scrofula, scrub (n.1) « arbre bas et rabougri », scurf, shard, share (n.1) « portion », share (n.2) « lame en fer d'une charrue », sharp, shear, shears, sheer (adj.) « absolu, total », shirt, shore (n.) « terre bordant un grand plan d'eau », short, shrub, skerry, skirmish, skirt.

Elle pourrait aussi être à l'origine de mots comme : en sanskrit krnati « blesse, blesse, tue », krntati « coupe » ; en hittite karsh- « couper » ; en grec keirein « couper, tondre » ; en latin curtus « court », caro (génitif carnis) « chair » (à l'origine « morceau de chair ») ; en lituanien skiriu, skirti « séparer » ; en vieil anglais sceran, scieran « fendre, tailler, couper avec un instrument tranchant » ; en vieil irlandais scaraim « je sépare » ; en gallois ysgar « séparer », ysgyr « fragment ».

    Publicité

    Tendances de " carnage "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "carnage"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of carnage

    Publicité
    Tendances
    Publicité