Publicité

Signification de incarnate

incarné; matérialisé; en chair et en os

Étymologie et Histoire de incarnate

incarnate(adj.)

À la fin du XIVe siècle, le terme désigne quelque chose "incarné dans la chair, sous une forme humaine ou corporelle" (en parlant d'âmes, d'esprits, etc.). Il provient du latin tardif incarnatus, qui signifie "fait chair," un mot courant chez les premiers écrivains chrétiens. C'est un adjectif au participe passé dérivé du latin incarnare, signifiant "rendre chair" (voir incarnation). Dans les années 1530, il est également utilisé pour décrire des qualités ou des abstractions.

incarnate(v.)

"Vêtir ou incarner dans la chair," dans les années 1530, une formation régressive à partir de incarnation, ou peut-être du latin tardif incarnatus signifiant "fait chair," participe passé de incarnare qui veut dire "faire chair; être fait chair." Le sens "faire ou former chair" (comme dans le cas de la guérison d'une plaie) apparaît dans les années 1670. Lié : Incarnated; incarnating.

Entrées associées

Vers 1300, le terme désigne l'« incarnation de Dieu dans la personne du Christ ». Il provient du vieux français incarnacion, signifiant « l'Incarnation » (12e siècle), lui-même issu du latin tardif incarnationem (au nominatif incarnatio), qui se traduit par « l'acte de devenir chair ». Ce terme était particulièrement utilisé par les écrivains de l'Église pour parler de Dieu dans le Christ. Il est également à l'origine des mots espagnol encarnacion et italien incarnazione. En tant que nom d'action, il provient de la forme du participe passé du latin tardif incarnari, qui signifie « devenir chair ». Ce verbe se compose de in-, signifiant « dans » (issu de la racine indo-européenne *en, qui veut dire « dans »), et de caro (au génitif carnis), qui signifie « chair » (à l'origine « un morceau de chair », dérivé de la racine indo-européenne *sker- (1), qui signifie « couper »). En vieux anglais, ce concept était traduit par inflæscnes ou inlichomung. À partir de 1742, le mot a aussi été utilisé pour désigner une « personne ou une chose qui incarne » une qualité, une divinité, etc.

On trouve aussi re-incarnate, qui signifie "incarner à nouveau." Ce terme est apparu en 1836, formé à partir de re-, signifiant "de nouveau, encore," et de incarnate (verbe). Il pourrait également s'agir d'une formation rétroactive à partir de reincarnation. En lien avec ce mot, on trouve Reincarnated et reincarnating. En tant qu'adjectif, il a été utilisé dès 1829 pour signifier "réincarné."

On trouve aussi *ker-, une racine proto-indoeuropéenne qui signifie « couper ».

Elle pourrait constituer tout ou partie de mots comme : bias, carnage, carnal, carnation, carnival, carnivorous, carrion, cenacle, charcuterie, charnel, corium, cortex, crone, cuirass, currier, curt, decorticate, excoriate, incarnadine, incarnate, incarnation, kirtle, scabbard, scar (n.2) « surface rocheuse nue et brisée d'une falaise ou d'une montagne », scaramouche, scarf (n.2) « joint de connexion », scarp, score, scrabble, scrap (n.1) « petit morceau », scrape, screen, screw, scrimmage, scrofula, scrub (n.1) « arbre bas et rabougri », scurf, shard, share (n.1) « portion », share (n.2) « lame en fer d'une charrue », sharp, shear, shears, sheer (adj.) « absolu, total », shirt, shore (n.) « terre bordant un grand plan d'eau », short, shrub, skerry, skirmish, skirt.

Elle pourrait aussi être à l'origine de mots comme : en sanskrit krnati « blesse, blesse, tue », krntati « coupe » ; en hittite karsh- « couper » ; en grec keirein « couper, tondre » ; en latin curtus « court », caro (génitif carnis) « chair » (à l'origine « morceau de chair ») ; en lituanien skiriu, skirti « séparer » ; en vieil anglais sceran, scieran « fendre, tailler, couper avec un instrument tranchant » ; en vieil irlandais scaraim « je sépare » ; en gallois ysgar « séparer », ysgyr « fragment ».

    Publicité

    Tendances de " incarnate "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "incarnate"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of incarnate

    Publicité
    Tendances
    Publicité