Pubblicità

Significato di comport

comportarsi; comportare; tollerare

Etimologia e Storia di comport

comport(v.)

Verso la fine del XIV secolo, il verbo significava "sopportare, tollerare (dolore, sofferenza, ecc.; questo significato è ora obsoleto)". Proveniva dal francese antico comporter, che significava "sopportare, ammettere, permettere; comportarsi" (XIII secolo), e direttamente dal latino comportare, che si traduceva come "portare insieme, raccogliere". Questo termine latino era composto da com, che significa "con, insieme" (puoi vedere com- per maggiori dettagli), e portare, che significa "portare" (derivato dalla radice ricostruita del PIE *per- (2) , che significava "condurre, far passare").

Il significato di "essere d'accordo, concordare, essere adatto" (usato con with) è emerso negli anni '80 del XVI secolo. L'accezione di "comportarsi, tenersi" (con un pronome riflessivo) è comparsa negli anni '10 del XVII secolo. Tra i termini correlati troviamo: Comported e comporting.

Voci correlate

Il com è un elemento di formazione delle parole che di solito significa "con, insieme". Proviene dal latino com, una forma arcaica del latino classico cum, che significa "insieme, insieme a, in combinazione". Le sue radici affondano nel Proto-Indoeuropeo *kom-, che significa "accanto, vicino, presso, con" (si può confrontare con l'inglese antico ge- e il tedesco ge-). In latino, il prefisso veniva talvolta usato anche come intensivo.

Quando precede le vocali e le aspirate, si riduce a co-; davanti a -g-, si assimila in cog- o con-; davanti a -l-, si assimila in col-; davanti a -r-, si assimila in cor-; e davanti a -c-, -d-, -j-, -n-, -q-, -s-, -t- e -v-, si assimila in con-. Quest'ultima forma era così comune che spesso veniva usata come forma normale.

La radice protoindoeuropea significa "guidare, attraversare." È una radice verbale associata a *per- (1), che forma preposizioni e prefissi con il significato di base "avanti, attraverso; davanti a, prima di," e così via.

Potrebbe costituire tutto o parte di: aporia; asportation; comport; deport; disport; emporium; Euphrates; export; fare; farewell; fartlek; Ferdinand; fere; fern; ferry; firth; fjord; ford; Fuhrer; gaberdine; import; important; importune; opportune; opportunity; passport; porch; pore (sostantivo) "apertura minuta;" port (sostantivo 1) "porto;" port (sostantivo 2) "cancello, ingresso;" port (sostantivo 3) "portamento, atteggiamento;" port (verbo) "portare;" portable; portage; portal; portcullis; porter (sostantivo 1) "persona che porta;" porter (sostantivo 2) "portiere, custode;" portfolio; portico; portiere; purport; practical; rapport; report; sport; support; transport; warfare; wayfarer; welfare.

Potrebbe anche essere la fonte di: sanscrito parayati "porta oltre;" greco poros "viaggio, passaggio, via," peirein "perforare, attraversare, correre attraverso;" latino portare "portare," porta "cancello, porta," portus "porto, approdo," originariamente "ingresso, passaggio," peritus "esperto;" avestano peretush "passaggio, guado, ponte;" armeno hordan "andare avanti;" gallese antico rit, gallese rhyd "guado;" slavo ecclesiastico pariti "volare;" inglese antico faran "andare, viaggiare," norreno antico fjörðr "inlet, estuario."

    Pubblicità

    Tendenze di " comport "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "comport"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of comport

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità