広告

*(s)pen- 」の語源

*(s)pen-

この語は、古代インド・ヨーロッパ語の語根で、「引く、伸ばす、回す」という意味を持っています。

この語根は、以下の単語の一部または全部に含まれているかもしれません:append(付け加える)、appendix(付録)、avoirdupois(重量単位)、compendium(概要)、compensate(補償する)、compensation(補償)、counterpoise(釣り合い)、depend(依存する)、dispense(分配する)、equipoise(平衡)、expend(費やす)、expense(費用)、expensive(高価な)、hydroponics(水耕栽培)、impend(差し迫る)、painter(画家、ここでは「錨を船に固定するロープや鎖」を指す)、pansy(パンジー)、penchant(傾向)、pend(保留する)、pendant(ペンダント)、pendentive(ペンデンティブ)、pending(未決の)、pendular(振り子の)、pendulous(垂れ下がった)、pendulum(振り子)、pension(年金)、pensive(物思いにふけった)、penthouse(ペントハウス)、perpendicular(垂直な)、peso(ペソ)、poise(平衡)、ponder(熟考する)、ponderous(重苦しい)、pound(ポンド、ここでは「重量の単位」を指す)、prepend(前に付ける)、prepense(あらかじめ考えた)、preponderate(優位を占める)、propensity(傾向)、recompense(報酬)、span(距離、ここでは「二つの物の間の距離」を指す)、span(二頭の動物を一緒に追い立てること)、spangle(スパンコール)、spanner(スパナ)、spend(費やす)、spider(クモ)、spin(回す)、spindle(糸車)、spinner(スピナー)、spinster(独身女性)、stipend(給与)、suspend(一時停止する)、suspension(停止)。

また、この語根は以下の言葉の起源とも考えられています:ラテン語のpendere(ぶら下がる、ぶら下げる)、pondus(重さ、もしかしたら「物の重さはどれだけ紐を伸ばすかで測られる」という考えから)、pensare(重さを量る、考える);ギリシャ語のponos(苦労)、ponein(働く);リトアニア語のspendžiu, spęsti(罠を仕掛ける);古代教会スラヴ語のpeti(伸ばす、引っ張る)、pato(足枷)、pina(私は紡ぐ);古英語のspinnan(糸を紡ぐ)、spannan(結びつける、固定する、伸ばす、張る);アルメニア語のhenum(私は編む);ギリシャ語のpatos(衣服、文字通り「紡がれたもの」);リトアニア語のpinu(私は編んでいる、編み込んでいる)、spandau(私は回している、紡いでいる);中世ウェールズ語のcy-ffiniden(クモ);古英語のspinnan(繊維を引き出して糸にする)、spiðra(クモ、文字通り「回すもの」)。

*(s)pen- 」に関連する単語

14世紀後半に登場した appenden は、「所有物や権利として属する」という意味で、古フランス語の apendre(13世紀)「属する、依存する、(自分を)つける、ぶら下がる、掛ける」や、ラテン語の appendere「(何かから)ぶら下がるようにする、量る」から派生しています。このラテン語は、ad(「〜へ」、ad-を参照)と、pendere(「ぶら下がる、ぶら下げる、重さ、支払う」、印欧語根 *(s)pen-「引く、伸ばす、回す」から)を組み合わせたものです。

「ぶら下がる、ペンダントとして取り付ける」という意味は1640年代に、また「付録として添付する」という意味は1843年に記録されています。オックスフォード英語辞典によれば、元の意味は1500年頃には使われなくなり、その後の他動詞としての意味はラテン語やフランス語から再借用されたものとされています。関連語には Appended(付加された)、appending(付加している)があります。

1540年代には、「文書や書籍への付加的な追加」という意味で使われるようになりました。これはラテン語の appendix(追加、継続、何かに付随するもの)から来ており、さらに遡ると appendere(何かからぶら下がるようにする)に由来します。この言葉は ad(~へ、~に、参照 ad-)と pendere(ぶら下がる、古代インド・ヨーロッパ語の語根 *(s)pen-「引っ張る、伸ばす、回す」から)から成り立っています。

1610年代からは「内臓の小さな突起物」という意味でも使われるようになり、特に vermiform appendix(虫垂)を指す際に見られます。この意味はおそらくフランス語から影響を受けており、1540年代には解剖学の分野で使用されていました。

広告

*(s)pen-」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of *(s)pen-

広告
みんなの検索ランキング
*(s)pen-」の近くにある単語
広告