Werbung

Bedeutung von pendulum

Pendeluhr; schwingendes Gewicht; Pendelbewegung

Herkunft und Geschichte von pendulum

pendulum(n.)

"Alles, was von einem Befestigungspunkt herunterhängt und frei schwingen kann;" speziell in der Mechanik "ein Körper, der von einem festen Punkt aufgehängt ist und sich durch die abwechselnde Wirkung von Schwerkraft und seiner erworbenen Bewegungsenergie hin und her bewegt," 1660, aus dem modernen Latein pendulum (1643), Substantivgebrauch des Neutrum des lateinischen Adjektivs pendulus "herabhängend," abgeleitet von pendere "hängen, zum Hängen bringen" (aus der PIE-Wurzel *(s)pen- "ziehen, dehnen, spinnen"). Das moderne lateinische Wort ist vielleicht eine Latinisierung des italienischen pendolo.

Verknüpfte Einträge

Der protoindoeuropäische Wortstamm bedeutet „ziehen, dehnen, spinnen“.

Er könnte Teil folgender Wörter sein: append; appendix; avoirdupois; compendium; compensate; compensation; counterpoise; depend; dispense; equipoise; expend; expense; expensive; hydroponics; impend; painter (n.2) „Seil oder Kette, die einen Anker an der Seite eines Schiffes hält“; pansy; penchant; pend; pendant; pendentive; pending; pendular; pendulous; pendulum; pension; pensive; penthouse; perpendicular; peso; poise; ponder; ponderous; pound (n.1) „Gewichtsmaß“; prepend; prepense; preponderate; propensity; recompense; span (n.1) „Abstand zwischen zwei Objekten“; span (n.2) „zwei zusammengetriebene Tiere“; spangle; spanner; spend; spider; spin; spindle; spinner; spinster; stipend; suspend; suspension.

Er könnte auch die Quelle sein für: Latein pendere „hängen, zum Hängen bringen“, pondus „Gewicht“ (vielleicht die Vorstellung, dass das Gewicht eines Gegenstandes daran gemessen wird, wie sehr er ein Seil dehnt), pensare „wiegen, erwägen“; Griechisch ponos „Mühe“, ponein „sich plagen“; Litauisch spendžiu, spęsti „eine Falle legen“; Altkirchenslawisch peti „dehnen, anspannen“, pato „Fessel“, pina „ich spinne“; Altenglisch spinnan „spinnen“, spannan „verbinden, befestigen; dehnen, spannen“; Armenisch henum „ich flechte“; Griechisch patos „Kleidungsstück“, wörtlich „das, was gesponnen wird“; Litauisch pinu „ich flechte, flechte“, spandau „ich spinne“; Mittelwalisisch cy-ffiniden „Spinne“; Altenglisch spinnan „Fasern ausziehen und zu Faden drehen“, spiðra „Spinne“, wörtlich „Spinner“.

    Werbung

    Trends von " pendulum "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "pendulum" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of pendulum

    Werbung
    Trends
    Werbung