Publicité

Signification de complication

complication : difficulté; problème; élément complexe

Étymologie et Histoire de complication

complication(n.)

Au début du 15e siècle, le mot désignait une "combinaison complexe ou un entrelacement intriqué." Il provient du latin complicationem (au nominatif complicatio), un nom formé à partir du participe passé de complicare, qui signifie "plier ensemble, plier, enrouler." Ce verbe se décompose en com, signifiant "avec, ensemble" (voir com-), et plicare, qui veut dire "plier, tisser" (issu de la racine indo-européenne *plek-, signifiant "tresser").

À partir des années 1690, le terme a évolué pour désigner "un trouble supplémentaire qui se développe au cours d'une maladie déjà existante." Il en est venu à désigner, de manière plus générale, "tout ce qui rend une situation existante complexe, impliquée ou intriquée."

Complication commonly implies entanglement resulting either in difficulty of comprehension or in embarrassment; complexity, the multiplicity and not easily recognized relation of parts; as business complications; the complexity of a machine; the complexity of a question of duty. [Century Dictionary]
Complication évoque souvent un enchevêtrement qui entraîne soit une difficulté de compréhension, soit une situation embarrassante. En revanche, complexity fait référence à la multiplicité et aux relations des éléments qui ne sont pas facilement reconnaissables. Par exemple, on parle de business complications, de la complexity d'une machine ou de la complexity d'une question de devoir. [Century Dictionary]

Entrées associées

Élément de formation de mots qui signifie généralement « avec, ensemble », issu du latin com, une forme archaïque du latin classique cum signifiant « ensemble, avec, en combinaison ». Cet élément provient de la racine indo-européenne *kom-, qui signifie « à côté de, près de, avec » (à comparer avec l'ancien anglais ge- et l'allemand ge-). Dans le latin, ce préfixe était parfois utilisé pour renforcer le sens des mots.

Devant les voyelles et les aspirées, il se réduit à co-. Avant -g-, il s'assimile à cog- ou con-. Avant -l-, il devient col-. Avant -r-, il se transforme en cor-. Et devant -c-, -d-, -j-, -n-, -q-, -s-, -t- et -v-, il s'assimile à con-, une forme si courante qu'elle en est devenue la norme.

La racine proto-indo-européenne signifie « tresser ». C'est une forme étendue de la racine *pel- (2) qui signifie « plier ».

Elle pourrait constituer tout ou partie des mots suivants : accomplice, application, apply, complex, complexion, complicate, complication, complicity, deploy, display, duplex, duplicate, duplicity, employ, explicate, explicit, exploit, flax, implex, implicate, implication, implicit, imply, multiply, perplex, perplexity, plait, plash (v.2) « entrelacer », pleat, -plex, plexus, pliable, pliant, plie, plight (n.1) « condition ou état », ply (v.1) « travailler avec, utiliser », ply (v.2) « plier », ply (n.) « une couche, un pli », replica, replicate, replication, reply, simplex, splay, triplicate.

Elle pourrait également être à l'origine de mots comme : le sanskrit prasna- « turban », le grec plekein « tresser, entrelacer, enrouler, twister », plektos « tordu », le latin plicare « plier, enrouler, tordre », plectere (participe passé plexus) « tresser, entrelacer », l’ancien slavon d’église plesti « tresser, entrelacer, tordre », le russe plesti, le gothique flahta « tresse », l’ancien norrois fletta, l’ancien haut allemand flehtan « tresser », et l’ancien anglais fleax « tissu fait de lin, lin ».

    Publicité

    Tendances de " complication "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "complication"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of complication

    Publicité
    Tendances
    Publicité