Publicité

Signification de duplicity

duplicité : tromperie ; double jeu ; ambivalence

Étymologie et Histoire de duplicity

duplicity(n.)

"La duplicité, c'est le fait de parler différemment d'une même chose ou d'agir de manière différente selon les moments ou les personnes." Ce terme apparaît au début du 15e siècle et vient de l'ancien français duplicite (13e siècle). Il provient du latin tardif duplicitatem (au nominatif duplicitas), qui signifie "doubleness" ou "ambiguïté" en latin médiéval. C'est un nom formé à partir de duplex (au génitif duplicis), qui signifie "deux fois" ou "double." Ce mot est lui-même dérivé de duo, qui signifie "deux" (issu de la racine indo-européenne *dwo- "deux") et de -plex, provenant de la racine indo-européenne *plek- qui signifie "tresser" ou "plier." L'idée centrale ici est celle d'un état de conduite double, semblable au grec diploos, qui désigne une personne "traîtresse" ou "indécise," littéralement "double" ou "à deux faces."

Entrées associées

"trompeur, agissant ou s'exprimant différemment sur la même chose à différents moments ou pour différentes personnes," 1831 ; voir duplicity + -ous.

La racine proto-indo-européenne qui signifie "deux."

Elle pourrait constituer tout ou partie de : anadiplosis; balance; barouche; between; betwixt; bezel; bi-; binary; bis-; biscuit; combination; combine; deuce; deuterium; Deuteronomy; di- (1) "deux, double, deux fois ;" dia-; dichotomy; digraph; dimity; diode; diphthong; diploid; diploma; diplomacy; diplomat; diplomatic; diplodocus; double; doublet; doubloon; doubt; dozen; dual; dubious; duet; duo; duodecimal; duplex; duplicate; duplicity; dyad; epididymis; hendiadys; pinochle; praseodymium; redoubtable; twain; twelfth; twelve; twenty; twi-; twice; twig; twilight; twill; twin; twine; twist; 'twixt; two; twofold; zwieback.

Elle pourrait aussi être à l'origine de : le sanskrit dvau, l'avestique dva, le grec duo, le latin duo, le vieux gallois dou, le lituanien dvi, l'ancien slave de l'Église duva, l'ancien anglais twa, twegen, l'allemand zwei, le gothique twai "deux ;" premier élément en hittite ta-ugash "deux ans."

La racine proto-indo-européenne signifie « tresser ». C'est une forme étendue de la racine *pel- (2) qui signifie « plier ».

Elle pourrait constituer tout ou partie des mots suivants : accomplice, application, apply, complex, complexion, complicate, complication, complicity, deploy, display, duplex, duplicate, duplicity, employ, explicate, explicit, exploit, flax, implex, implicate, implication, implicit, imply, multiply, perplex, perplexity, plait, plash (v.2) « entrelacer », pleat, -plex, plexus, pliable, pliant, plie, plight (n.1) « condition ou état », ply (v.1) « travailler avec, utiliser », ply (v.2) « plier », ply (n.) « une couche, un pli », replica, replicate, replication, reply, simplex, splay, triplicate.

Elle pourrait également être à l'origine de mots comme : le sanskrit prasna- « turban », le grec plekein « tresser, entrelacer, enrouler, twister », plektos « tordu », le latin plicare « plier, enrouler, tordre », plectere (participe passé plexus) « tresser, entrelacer », l’ancien slavon d’église plesti « tresser, entrelacer, tordre », le russe plesti, le gothique flahta « tresse », l’ancien norrois fletta, l’ancien haut allemand flehtan « tresser », et l’ancien anglais fleax « tissu fait de lin, lin ».

    Publicité

    Tendances de " duplicity "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "duplicity"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of duplicity

    Publicité
    Tendances
    Publicité