Publicité

Signification de intuit

percevoir directement; savoir par perception immédiate; comprendre sans raisonnement

Étymologie et Histoire de intuit

intuit(v.)

En 1776, le verbe « intuiter » est formé à partir du latin intuit-, qui est la racine du participe passé de intueri, signifiant « regarder, considérer ». Ce verbe se compose de in-, qui signifie « à, sur » (provenant de la racine indo-européenne *en, signifiant « dans »), et de tueri, qui veut dire « regarder, veiller sur » (voir tutor (n.)). L'idée de « percevoir directement sans raisonnement, connaître par une perception immédiate » apparaît en 1840 chez De Quincey. Dans ce contexte, il pourrait s'agir d'une formation régressive à partir de intuition. Les formes liées incluent : Intuited et intuiting.

Entrées associées

Vers le milieu du 15e siècle, le terme intuicioun est apparu, désignant "l'intuition, la connaissance directe ou immédiate, la perception spirituelle." À l'origine, ce mot avait une connotation théologique et provient du latin tardif intuitionem (au nominatif intuitio), qui signifie "un regard porté sur quelque chose, une considération." C'est un nom formé à partir du verbe latin intueri, qui signifie "regarder, considérer." Ce verbe se compose de in-, signifiant "vers, sur" (dérivé de la racine indo-européenne *en, qui signifie "dans"), et de tueri, qui veut dire "regarder, veiller sur" (voir également tutor pour le nom).

À la fin du 14e siècle, dans le domaine juridique, le terme désigne "un gardien d'un garçon ou d'une fille chargé de protéger leurs intérêts et leur développement personnel." Il provient de l'ancien français tuteor, signifiant "gardien, professeur particulier" (13e siècle, en français moderne tuteur), lui-même issu du latin tutorem (au nominatif tutor), qui signifie "gardien, surveillant." Ce mot dérive de tutus, une variante du participe passé de tueri, signifiant "veiller sur, regarder," dont l'origine reste incertaine.

Le terme apparaît également à la fin du 14e siècle pour désigner "celui qui a la charge ou l'instruction d'un autre dans l'apprentissage ou l'une de ses branches, un instructeur particulier." Dans le contexte universitaire anglais, il prend le sens spécifique de "jeune homme senior désigné pour aider un junior dans ses études," attesté dès les années 1680.

De Vaan suggère que l'évolution du sens en latin provient de l'idée de "protéger" et établit un lien avec le sanskrit tavas-, signifiant "fort, puissant," ainsi qu'avec le grec sōs, qui signifie "sûr, sain et sauf, en bonne santé," tous dérivés d'une racine signifiant "être fort."

Des termes connexes incluent Tutorage et tutorship. La forme féminine tutoress est attestée dès les années 1610, tandis que tutress apparaît dans les années 1590. En latin, la forme tutrix est documentée dès les années 1510. Caxton utilise tutrice à la fin du 15e siècle.

La racine proto-indo-européenne signifie « dans ».

Elle pourrait constituer tout ou partie de : and ; atoll ; dysentery ; embargo ; embarrass ; embryo ; empire ; employ ; en- (1) « dans ; en » ; en- (2) « près de, à, dans, sur, au sein de » ; enclave ; endo- ; enema ; engine ; enoptomancy ; enter ; enteric ; enteritis ; entero- ; entice ; ento- ; entrails ; envoy ; envy ; episode ; esoteric ; imbroglio ; immolate ; immure ; impede ; impend ; impetus ; important ; impostor ; impresario ; impromptu ; in ; in- (2) « dans, en, sur » ; inchoate ; incite ; increase ; inculcate ; incumbent ; industry ; indigence ; inflict ; ingenuous ; ingest ; inly ; inmost ; inn ; innate ; inner ; innuendo ; inoculate ; insignia ; instant ; intaglio ; inter- ; interim ; interior ; intern ; internal ; intestine ; intimate (adj.) « très proche, très familier » ; intra- ; intricate ; intrinsic ; intro- ; introduce ; introduction ; introit ; introspect ; invert ; mesentery.

Elle pourrait aussi être à l'origine de : le sanskrit antara- « intérieur » ; le grec en « dans », eis « dans », endon « à l'intérieur » ; le latin in « dans, en », intro « vers l'intérieur », intra « à l'intérieur, au sein de » ; l'ancien irlandais in, le gallois yn, l'ancien slavon d'église on-, l'ancien anglais in « dans, en », inne « à l'intérieur, dans ».

    Publicité

    Tendances de " intuit "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "intuit"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of intuit

    Publicité
    Tendances
    Publicité