Publicité

Signification de plutogogue

porte-parole des riches; défenseur des intérêts des puissants; propagandiste des élites économiques

Étymologie et Histoire de plutogogue

plutogogue(n.)

"porte-parole des ploutocrates, celui qui justifie les intérêts des riches," 1894, issu du grec ploutos "richesse" (voir Pluto) + terminaison inspirée de demagogue.

Entrées associées

Dans les années 1640, le terme désigne « un orateur ou un leader populaire sans scrupules ; une personne qui cherche à obtenir le pouvoir politique en flattant les préjugés, les désirs, l'ignorance et les passions du peuple ou d'une partie de celui-ci ». Il provient du grec dēmagōgos, signifiant « leader populaire », mais aussi « chef de la foule », dérivant de dēmos, qui signifie « peuple, gens du commun » (à l'origine « district », issu de la racine indo-européenne *da-mo- signifiant « division », elle-même tirée de *da-, qui veut dire « diviser ») et de agōgos, qui signifie « leader », provenant de agein, « mener » (issu de la racine indo-européenne *ag-, qui signifie « conduire, tirer ou faire avancer, mouvoir »).

Dans un sens historique, à partir des années 1650, il désigne « un leader des masses dans une ville ou un État ancien, quelqu'un qui influence le peuple par l'éloquence ou la persuasion ». Ce terme a souvent eu une connotation péjorative depuis son utilisation initiale à Athènes au 5e siècle avant notre ère. Son évolution pourrait avoir été influencée par le français démagogue (milieu du 14e siècle).

Indeed, since the term demagogos explicitly denotes someone who leads or shepherds the demos, the eventual use of this word as the primary epithet for a political panderer represents a virtual reversal of its original meaning. The word demagogos in fact implies that the people need someone to lead them and that political power, at least in part, is exercised appropriately through this leadership. [Loren J. Samons II, "What's Wrong With Democracy," University of California Press, 2004]
En effet, puisque le terme demagogos désigne explicitement quelqu'un qui guide ou protège le demos, l'utilisation ultérieure de ce mot comme épithète principale pour un flatteur politique représente presque une inversion de son sens original. En réalité, le mot demagogos implique que le peuple a besoin d'un leader et que le pouvoir politique, du moins en partie, est exercé de manière appropriée à travers ce leadership. [Loren J. Samons II, "What's Wrong With Democracy," University of California Press, 2004]

Un mot latin similaire était plebicola, signifiant « celui qui courtise (littéralement 'cultive') le peuple commun », dérivant de plebs (« la populace, les gens du commun ») et colere (« cultiver »).

Dieu romain des enfers, au début du 14e siècle, dérivé du latin Pluto, Pluton, lui-même issu du grec Ploutōn, qui signifie "dieu de la richesse." Ce terme provient de ploutos, signifiant "richesse" ou "richesses," et évoquait probablement à l'origine l'idée d'un débordement, issu de la racine indo-européenne *pleu-, qui signifie "couler." En grec, Ploutōn était aussi un autre nom ou épithète d'Hades, en raison de son rôle de dieu des richesses, car les métaux précieux et les gemmes qu'il gardait provenaient des profondeurs de la terre. La planète, qui a depuis été reclassée, a été découverte en 1930 par l'astronome américain Clyde W. Tombaugh. Le nom Minerva avait également été proposé pour cette planète. Le chien de dessin animé a fait sa première apparition dans "Moose Hunt," un court métrage de Walt Disney, sorti en avril 1931.

La racine proto-indo-européenne signifie « conduire, tirer ou faire sortir, déplacer ».

Elle pourrait constituer tout ou partie de : act; action; active; actor; actual; actuary; actuate; agency; agenda; agent; agile; agitation; agony; ambagious; ambassador; ambiguous; anagogical; antagonize; apagoge; assay; Auriga; auto-da-fe; axiom; cache; castigate; coagulate; cogent; cogitation; counteract; demagogue; embassy; epact; essay; exact; exacta; examine; exigency; exiguous; fumigation; glucagon; hypnagogic; interact; intransigent; isagoge; litigate; litigation; mitigate; mystagogue; navigate; objurgate; pedagogue; plutogogue; prodigal; protagonist; purge; react; redact; retroactive; squat; strategy; synagogue; transact; transaction; variegate.

Elle pourrait aussi être à l'origine de : le grec agein « mener, guider, conduire, emporter », agon « assemblée, concours aux jeux », agōgos « chef », axios « valeur, digne, pesant autant » ; le sanskrit ajati « conduit », ajirah « en mouvement, actif » ; le latin actus « un acte, une impulsion, un mouvement, un rôle dans une pièce », agere « mettre en mouvement, conduire, faire avancer », d'où « faire, accomplir », agilis « agile, rapide » ; l'ancien norrois aka « conduire » ; le moyen irlandais ag « bataille ».

    Publicité

    Tendances de " plutogogue "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "plutogogue"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of plutogogue

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "plutogogue"
    Publicité