Pubblicità

Significato di pedestal

base che sostiene una colonna o una statua; supporto; piedistallo

Etimologia e Storia di pedestal

pedestal(n.)

Negli anni 1560, il termine si riferiva a "una base che sostiene una colonna, una statua, ecc.; ciò che funge da piede o supporto." Proviene dal francese piédestal (anni 1540), che a sua volta deriva dall'italiano piedistallo, che significa "base di un pilastro." Questo termine è composto da pie, che significa "piede" (dal latino pes, "piede"; radice protoindoeuropea *ped- "piede"), di ("di") e dall'antico italiano stallo ("stallo, posto, sede"), di origine germanica (vedi stall (n.1)). La grafia inglese è stata influenzata dal latino pedem, che significa "piede." Un termine in antico inglese per descriverlo era fotstan, che si traduce letteralmente in "pietra-piede." Il significato figurato di put (someone) on a pedestal, ovvero "considerare qualcuno altamente ammirabile," è attestato dal 1859.

Voci correlate

[luogo in un stabile per animali] Medio Inglese stalle, dall'Inglese Antico steall "luogo di sosta, qualsiasi luogo o posizione fissa, stato; luogo dove si tengono gli animali, stalla; zona di pesca," dal Proto-Germanico *stalli- (da cui anche il Norreno stallr "base per idoli, altare; culla, mangiatoia," il Frisone Antico stal, il Tedesco Antico stall "posto, luogo, stalla, stallone," il Tedesco Stall "stalla," Stelle "luogo").

Questo potrebbe derivare dal Proto-Indoeuropeo *stol-no-, forma suffissata della radice *stel- "mettere, stare, sistemare," con derivati che si riferiscono a un oggetto o luogo stabile. Confronta stallion, install.

Diverse accezioni, inclusa quella di "luogo per vendere" (metà del XIII secolo, implicita in stallage), probabilmente provengono (o sono influenzate da) dall'Anglo-Francese e dal Francese Antico estal "stazione, posizione; stallo di una stalla; banco in un mercato; fermo immobile; stabile" (XII secolo, Francese Moderno étal "banco del macellaio"). Questo, insieme all'Italiano stallo "luogo," stalla "stalla," è un prestito da una fonte germanica della stessa radice della parola inglese nativa.

Il significato di "banco o panchina per vendere merci, cambio di denaro, ecc." risale alla fine del XIV secolo. Quello di "posto fisso parzialmente chiuso in un coro" è attestato dal circa 1400; quello di "urinatoio o compartimento diviso in una serie in un bagno" è documentato dal 1967. In passato, la parola era usata in modo più ampio; nel Medio Inglese, stand stall significava "essere d'aiuto o di utilità;" un homestall (Inglese Antico hamsteal) era una fattoria, un finger-stall un ditale o una parte di un guanto.

La radice protoindoeuropea che significa "piede."

Potrebbe formare tutto o parte di: antipodes; apodal; Arthropoda; babouche; biped; brachiopod; cap-a-pie; centipede; cephalopod; cheliped; chiropodist; expedite; expedition; foot; foosball; fetch (v.); fetter; fetlock; gastropod; hexapod; impair; impede; impediment; impeach; impeccable; isopod; millipede; octopus; Oedipus; ornithopod; pajamas; pawn (n.2) "pezzo di scacchi umile;" peccadillo; peccant; peccavi; pedal; pedestrian; pedicel; pedicle; pedicure; pedigree; pedology; pedometer; peduncle; pejoration; pejorative; peon; pessimism; petiole; pew; Piedmont; piepowder; pilot; pinniped; pioneer; platypus; podiatry; podium; polyp; pseudopod; quadruped; sesquipedalian; stapes; talipes; tetrapod; Theropoda; trapezium; trapezoid; tripod; trivet; vamp (n.1) "parte superiore di una scarpa o stivale;" velocipede.

Potrebbe anche essere la fonte di: sanscrito pad-, accusativo padam "piede;" avestano pad-; greco pos, attico pous, genitivo podos; latino pes, genitivo pedis "piede;" lituano padas "suola," pėda "passo;" inglese antico fot, tedesco Fuß, gotico fotus "piede."

La radice protoindoeuropea significa "mettere, porre, sistemare," e i suoi derivati si riferiscono a oggetti o luoghi fissi.

Potrebbe far parte di: apostle; catastaltic; diastole; epistle; forestall; Gestalt; install; installment; pedestal; peristalsis; peristaltic; stale (agg.); stalk (sost.); stall (sost.1) "luogo in uno stallo per animali;" stall (sost.2) "pretesto per evitare di fare qualcosa;" stall (v.1) "fermarsi, bloccarsi;" stallage; stallion; stele; stell; still (agg.); stilt; stole (sost.); stolid; stolon; stout; stultify; systaltic; systole.

Potrebbe anche essere all'origine di: greco stellein "mettere in ordine, preparare; equipaggiare o vestire con armi, vestiti, ecc.; preparare (per un viaggio), spedire; arrotolare (le vele);" armeno stełc-anem "preparare, creare;" albanese shtiell "riavvolgere, avvolgere, raccogliere;" antico slavo ecclesiastico po-steljo "stendo;" antico prussiano stallit "stare in piedi;" antico inglese steall "luogo di sosta, stalla," alto tedesco antico stellen "mettere, porre."

    Pubblicità

    Tendenze di " pedestal "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "pedestal"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of pedestal

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità