Anuncios

Significado de contents

contenido; elementos; materias

Etimología y Historia de contents

contents(n.)

La expresión "cosas contenidas, aquello que se encuentra dentro de algo" (como en el estómago, un documento, etc.) se remonta a principios del siglo XV y proviene del latín contentum (en plural contenta). Se trata de un sustantivo que se forma a partir del participio pasado neutro de continere, que significa "mantener unido, encerrar". Este verbo se deriva de una forma asimilada de com, que significa "con, junto" (puedes ver con- para más detalles), y tenere, que significa "sostener" (proveniente de la raíz indoeuropea *ten-, que significa "estirar"). La expresión Table of contents (tabla de contenidos) aparece a finales del siglo XV.

Entradas relacionadas

"lo que está contenido;" consulta contents.

El elemento formador de palabras que significa "junto, con", a veces simplemente intensivo; es la forma de com- utilizada en latín antes de consonantes, excepto -b-, -p-, -l-, -m- o -r-. En las formaciones nativas en inglés (como costar), se tiende a usar co- donde el latín usaría con-.

La raíz protoindoeuropea que significa "estirar" ha dado lugar a derivados que se traducen como "algo estirado, una cuerda; delgado."

Podría formar parte de palabras como: abstain; abstention; abstinence; abstinent; atelectasis; attend; attenuate; attenuation; baritone; catatonia; catatonic; contain; contend; continue; detain; detente; detention; diatonic; distend; entertain; extend; extenuate; hypotenuse; hypotonia; intend; intone (v.1) "cantar, entonar;" isotonic; lieutenant; locum-tenens; maintain; monotony; neoteny; obtain; ostensible; peritoneum; pertain; pertinacious; portend; pretend; rein; retain; retinue; sitar; subtend; sustain; tantra; telangiectasia; temple (n.1) "edificio de culto;" temple (n.2) "área aplanada a cada lado de la frente;" temporal; tenable; tenacious; tenacity; tenant; tend (v.1) "inclinarse, moverse en una dirección;" tendency; tender (adj.) "suave, fácil de dañar;" tender (v.) "ofrecer formalmente;" tendon; tendril; tenement; tenesmus; tenet; tennis; tenon; tenor; tense (adj.) "estirado, tenso;" tensile; tension; tensor; tent (n.) "refugio portátil;" tenterhooks; tenuous; tenure; tetanus; thin; tone; tonic.

También podría ser la fuente de: sánscrito tantram "telar," tanoti "estira, dura," tanuh "delgado," literalmente "estirado;" persa tar "cuerda;" lituano tankus "compacto," es decir, "apretado;" griego teinein "estirar," tasis "un estiramiento, tensión," tenos "tendón," tetanos "rígido, tenso," tonos "cuerda," de ahí "sonido, tono;" latín tenere "sostener, agarrar, mantener, poseer," tendere "estirar," tenuis "delgado, raro, fino;" eslavo antiguo tento "cordel;" inglés antiguo þynne "delgado."

    Anuncios

    Tendencias de " contents "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "contents"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of contents

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios