Pubblicità

Significato di Antigone

figlia di Edipo; figura tragica; simbolo di resistenza e giustizia

Etimologia e Storia di Antigone

Antigone

Figlia di Edipo, il suo nome in greco potrebbe significare "in sostituzione di una madre," derivante da anti "opposto, in sostituzione di" (vedi anti-) + gonē "utero, nascita, generazione," dalla radice di gignesthai "nascere," collegata a genos "razza, nascita, discendenza" (dalla radice proto-indoeuropea *gene- "dare alla luce, generare," con derivati che si riferiscono alla procreazione e ai gruppi familiari e tribali).

Voci correlate

È un elemento di formazione delle parole di origine greca che significa "contro, opposto a, invece di." Si accorcia in ant- davanti a vocali e -h-. Proviene dall'antico francese anti- e dal latino anti-, a sua volta derivato dal greco anti (preposizione) che significa "sopra, contro, di fronte a; invece, al posto di; tanto quanto; al prezzo di; per il bene di; in confronto a; in opposizione a; in cambio di; contro-." Le sue radici risalgono al Proto-Indoeuropeo *anti, che significa "contro," ma anche "di fronte a, prima di" (da *ant-, che indica "fronte, fronte della testa," con derivati che significano "di fronte a, prima di"). In italiano è diventato anti- (da cui antipasto) e in francese.

È imparentato con il sanscrito anti, che significa "sopra, contro," e con l'antico inglese and- (il primo elemento di answer). In greco era un comune elemento di composizione e, in alcune combinazioni, si trasformava in anth- per ragioni eufoniche. Sebbene appaia in alcune parole dell'inglese medio, non è stato usato frequentemente nella formazione di parole inglesi fino ai tempi moderni. In alcune parole inglesi (anticipate, antique) rappresenta il latino ante.

Nei composti nominali in cui indica "opposto a, contrario" (Antichrist, anti-communist), l'accento rimane sulla anti-; negli aggettivi in cui conserva il suo significato preposizionale antico di "contro, opposto a," l'accento si sposta sull'altro elemento (anti-Christian, anti-slavery).

*genə-, anche *gen-, è una radice protoindoeuropea che significa "dare alla luce, generare." Da questa radice derivano termini legati alla procreazione e a gruppi familiari e tribali.

Potrebbe costituire tutto o parte di: Antigone; autogenous; benign; cognate; congener; congenial; congenital; connate; cosmogony; cryogenic; degenerate; engender; engine; epigone; eugenics; -gen; gendarme; gender; gene; genealogy; general; generate; generation; generic; generous; genesis; -genesis; genial; -genic; genital; genitive; genius; genocide; genotype; genre; gens; gent; genteel; gentile; gentle; gentry; genuine; genus; -geny; germ; german (agg.) "della stessa stirpe o dei stessi genitori;" germane; germinal; germinate; germination; gingerly; gonad; gono-; gonorrhea; heterogeneous; homogeneous; homogenize; homogenous; impregnate; indigenous; ingenious; ingenuous; innate; jaunty; kermes; kin; kindergarten; kindred; king; kind (sost.) "classe, tipo, varietà;" kind (agg.) "amichevole, che fa del bene agli altri per scelta;" Kriss Kringle; malign; miscegenation; nada; naive; nascent; natal; Natalie; nation; native; nature; nee; neonate; Noel; oncogene; ontogeny; photogenic; phylogeny; pregnant (agg.1) "in attesa di un bambino;" primogenitor; primogeniture; progenitor; progeny; puisne; puny; renaissance; theogony; wunderkind.

Potrebbe anche essere all'origine di: sanscrito janati "genera, partorisce," janah "progenie, bambino, persona," janman- "nascita, origine," jatah "nato;" avestano zizanenti "essi generano;" greco gignesthai "diventare, accadere," genos "razza, tipo," gonos "nascita, prole, stirpe;" latino gignere "generare," gnasci "nascere," genus (genitivo generis) "razza, stirpe, tipo; famiglia, nascita, discendenza, origine," genius "divinità procreatrice, spirito tutelare innato, qualità innata," ingenium "carattere innato," forse germen "germoglio, bocciolo, embrione, germe;" lituano gentis "parenti;" gotico kuni "razza;" antico inglese cennan "generare, creare," gecynd "natura, razza;" alto tedesco antico kind "bambino;" antico irlandese ro-genar "io sono nato;" gallese geni "nascere;" armeno cnanim "io genero, io nasco."

    Pubblicità

    Tendenze di " Antigone "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "Antigone"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of Antigone

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità