Pubblicità

Significato di engender

generare; causare; dar vita a

Etimologia e Storia di engender

engender(v.)

All'inizio del XIV secolo, engendren, "generare, procreare," derivato dal francese antico engendrer (XII secolo) "dare alla luce, generare, partorire; causare, far avvenire," a sua volta dal latino ingenerare, che significa "impiantare, generare, produrre." Questo termine latino si compone di in-, che significa "in" (proveniente dalla radice protoindoeuropea *en, anch'essa con il significato di "in"), e generare, che significa "far nascere, generare, produrre." Quest'ultima parola deriva da genus, che indica "razza, tipo" (anch'essa derivata dalla radice protoindoeuropea *gene-, che significa "dare alla luce, generare," con derivati che si riferiscono alla procreazione e ai gruppi familiari e tribali).

In francese, la -d- eufonica è presente. Il significato di "causare, produrre" emerge a metà del XIV secolo. Sempre all'inizio del XIV secolo, engendered viene utilizzato in un contesto teologico, in riferimento a Gesù, per indicare "derivato (da Dio)." Correlato: Engendering.

Voci correlate

(Il plurale latino genera), negli anni 1550 come termine di logica, "tipo o classe di cose" (il senso biologico risale a circa il 1600), dal latino genus (genitivo generis) "razza, stirpe, tipo; famiglia, nascita, discendenza, origine" (dalla forma suffissata della radice PIE *gene- "dare alla luce, generare," con derivati che si riferiscono alla procreazione e ai gruppi familiari e tribali).

"regenerate," 1540s; see re- "back, again" + engender. Related: Re-engendered; re-engendering.

Pubblicità

Condividi "engender"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of engender

Pubblicità
Trending
Pubblicità