Pubblicità

Significato di detention

detenzione; trattenimento; fermo

Etimologia e Storia di detention

detention(n.)

Metà del 1400, detencioun, "atto di trattenere o trattenere qualcosa," derivato dal francese antico détention (XIII secolo) e direttamente dal latino tardo detentionem (nominativo detentio), sostantivo d'azione dal participio passato del latino detinere, che significa "trattenere, tenere lontano" (vedi detain).

Il significato di "reclusione, costrizione, stato di detenzione" si afferma negli anni '70 del 1500 (riferito a Maria Stuarda). Per quanto riguarda il "trattenimento" come punizione scolastica, risale al 1857.

Voci correlate

All'inizio del 1400 (implicato in deteined), il termine significava "trattenere o tenere lontano, trattenere". Derivava dal francese antico detenir, che si traduceva come "tenere lontano, trattenere" (XII secolo), e aveva origini latine con detinere, che significava "tenere lontano, trattenere". Questo a sua volta proveniva da de, che significa "da, lontano" (puoi vedere de-), unito a tenere, che significa "tenere" (derivato dalla radice PIE *ten-, che significa "stirare").

Il significato legale di "trattenere in custodia" risale alla fine del 1400 (fine del 1300 in anglo-francese). L'interpretazione di "tenere o trattenere dal procedere" è emersa negli anni '90 del 1500. La grafia moderna si è affermata nel 1600, influenzata da parole come contain, retain, e così via. Termini correlati includono Detained e detaining.

La radice protoindoeuropea significa "stirare," e i suoi derivati si riferiscono a "qualcosa di stirato, una corda; sottile."

Potrebbe costituire tutto o parte di: abstain; abstention; abstinence; abstinent; atelectasis; attend; attenuate; attenuation; baritone; catatonia; catatonic; contain; contend; continue; detain; detente; detention; diatonic; distend; entertain; extend; extenuate; hypotenuse; hypotonia; intend; intone (v.1) "cantare, intonare;" isotonic; lieutenant; locum-tenens; maintain; monotony; neoteny; obtain; ostensible; peritoneum; pertain; pertinacious; portend; pretend; rein; retain; retinue; sitar; subtend; sustain; tantra; telangiectasia; temple (n.1) "edificio di culto;" temple (n.2) "area appiattita ai lati della fronte;" temporal; tenable; tenacious; tenacity; tenant; tend (v.1) "inclinarci, muoversi in una certa direzione;" tendency; tender (adj.) "morbido, facilmente danneggiabile;" tender (v.) "offrire formalmente;" tendon; tendril; tenement; tenesmus; tenet; tennis; tenon; tenor; tense (adj.) "stirato, teso;" tensile; tension; tensor; tent (n.) "riparo portatile;" tenterhooks; tenuous; tenure; tetanus; thin; tone; tonic.

Potrebbe anche essere all'origine di: sanscrito tantram "telaietto," tanoti "stira, dura," tanuh "sottile," letteralmente "stirato;" persiano tar "corda;" lituano tankus "compatto," cioè "teso;" greco teinein "stirare," tasis "uno stiramento, tensione," tenos "tendine," tetanos "rigido, fermo," tonos "corda," da cui "suono, tonalità;" latino tenere "tenere, afferrare, mantenere, possedere," tendere "stirare," tenuis "sottile, raro, fine;" antico slavo ecclesiastico tento "corda;" antico inglese þynne "sottile."

    Pubblicità

    Tendenze di " detention "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "detention"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of detention

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità