広告

coil」の意味

巻きつけること; 輪状のもの; コイル

coil 」の語源

coil(v.)

1610年代、「巻く、重ねてリング状にする」という意味で使われるようになりました。この言葉はフランス語の coillir(「集める、摘む」)に由来し、さらにラテン語の colligere(「集める、まとめる」)から来ています。このラテン語は、com(「共に」、co-を参照)と legere(「集める」)が合わさった形で、さらに古代インド・ヨーロッパ語の語根 *leg- (1)(「集める、集結させる」)に遡ります。自動詞として「リングやスパイラルを形成する」という意味が定着したのは1798年です。関連語として、Coiled(巻かれた)、coiling(巻いている)が挙げられます。

coil(n.)

1620年代には「ロープやケーブルの長さ」を指す専門的な航海用語として使われていました。これは coil(動詞)から来ています。一般的な意味で「柔軟な物体が巻き付けられるリングまたはリングのシリーズ」を指すようになったのは1660年代からで、そこから1826年には「柔軟でない物体に強制的に巻き付けられた形」という意味も生まれました。特に「コイル状に巻かれた電気導体」を指すようになったのは1849年のことです。関連語として Coils があります。

coil 」に関連する単語

1713年に他動詞として「巻きついたものをほどく」という意味で使われ始めました。これは un- (2)「逆、反対の」+ coil (動詞) から派生しています。自動詞としての用法は1854年に見られます。関連語として Uncoiled(ほどかれた)、uncoiling(ほどいている)が挙げられます。

ラテン語では、com-は「一緒に、共に」という意味で、母音、h-gn-で始まる語幹と組み合わされる形です(詳細はcom-を参照)。この接頭辞は17世紀に英語に取り入れられ、「一緒に、相互に、共通して」という生きた意味を持つ接頭辞として使われるようになりました。英語では、母国語の単語(例:co-worker)や、母音で始まらないラテン語由来の単語(例:codependent)に自由に使われています。また、すでにその接頭辞を持っている単語(例:co-conspirator)にも使用されることがあります。

この語の起源は、古代インド・ヨーロッパ語の「集める、集結させる」という意味の語根にあり、そこから派生した言葉には「話す」という意味もあります。これは「言葉を集める、選び出す」という考え方に基づいています。

この語根は、以下のような単語の一部または全体を形成しているかもしれません:alexia(失読症)、analects(抜粋)、analogous(類似の)、analogue(類似物)、analogy(類推)、anthology(詩集)、apologetic(弁明の)、apologue(寓話)、apology(謝罪)、catalogue(目録)、coil(渦巻き)、colleague(同僚)、collect(集める)、college(大学)、collegial(同僚の)、Decalogue(十戒)、delegate(代表者)、dialect(方言)、dialogue(対話)、diligence(勤勉)、doxology(栄光賛美)、dyslexia(失読症)、eclectic(折衷的な)、eclogue(牧歌)、elect(選ばれた)、election(選挙)、epilogue(結びの言葉)、hapax legomenon(一回限りの語)、homologous(相同の)、horology(時計学)、ideologue(イデオローグ)、idiolect(個人言語)、intelligence(知性)、lectern(演壇)、lectio difficilior(難解な読み)、lection(朗読)、lector(朗読者)、lecture(講義)、leech(医者を指す古語)、legacy(遺産)、legal(法的な)、legate(使節)、legend(伝説)、legible(読みやすい)、legion(軍団)、legislator(立法者)、legitimate(合法的な)、lesson(授業)、lexicon(辞典)、ligneous(木質の)、ligni-(木材に関する接頭辞)、logarithm(対数)、logic(論理)、logistic(論理的な)、logo-(言葉に関する接頭辞)、logogriph(言葉遊び)、logopoeia(詩的表現)、Logos(ロゴス、理性や言葉を意味する哲学的概念)、-logue(対話を示す接尾辞)、-logy(学問を示す接尾辞)、loyal(忠実な)、monologue(独白)、neglect(無視)、neologism(新語)、philology(文献学)、privilege(特権)、prolegomenon(序論)、prologue(序章)、relegate(降格させる)、sacrilege(神聖冒涜)、select(選ぶ)、syllogism(三段論法)、tautology(同義反復)、trilogy(三部作)。

また、この語根は以下の言葉の起源とも考えられています:ギリシャ語のlegein(言う、語る、宣言する、数える)、特にホメロスの時代には「選び出す、集める、列挙する」といった意味で使われていました。さらに、lexis(言葉、表現)、logos(言葉、思考、説明)などがあります。ラテン語ではlegere(集める、選ぶ、読む)、lignum(木、薪、文字通り「集められたもの」)、legare(委任する、任命する)、lex(法、ルールの集まりを指すかもしれません)などがあり、アルバニア語のmb-ledh(集める、収穫する)、ゴート語のlisan(集める、収穫する)、リトアニア語のlesti(選ぶ、食べる)、ヒッタイト語のless-zi(選び出す、集める)なども同様の意味を持っています。

    広告

    coil 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    coil」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of coil

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告