Publicidade

Significado de peso

moeda; unidade monetária em países hispano-americanos

Etimologia e História de peso

peso(n.)

"Moeda espanhola, o dólar espanhol," também uma moeda em vários países hispano-americanos, década de 1550, do espanhol peso, que significa literalmente "um peso," derivado do latim medieval pensum, que é o particípio passado do latim pendere, que significa "pendurar, fazer pender; pesar; pagar" (da raiz proto-indo-europeia *(s)pen-, que significa "puxar, esticar, girar"). Para o sentido financeiro do verbo em latim, veja pound (n.1).

Entradas relacionadas

[unidade fundamental de peso] Antigo Inglês pund "peso" (em peso ou dinheiro), também "pinta," do Proto-Germânico *punda- "peso" como medida (origem no Gótico pund, Alto Alemão phunt, Alemão Pfund, Neerlandês Médio pont, Frísio Antigo e Nórdico Antigo pund), um empréstimo inicial do Latim pondo "peso," originalmente em libra pondo "um peso de libra," de pondo (adv.) "por peso," ablativo de pondus "peso," da raiz de pendere "pendurar, fazer pender; pesar" (da raiz PIE *(s)pen- "puxar, esticar, girar"). Talvez a ideia seja o peso de um objeto medido pela quantidade que estica uma corda.

O significado "unidade monetária" surgiu no Antigo Inglês, originalmente "uma libra (da Torre) de prata."

No período medieval, o peso era calculado de várias formas: a Tower pound (12 onças), a merchant's pound (15), a avoirdupois (16), a Troy (12); a libra de 16 onças foi estabelecida antes do final do século XIV. O Pound cake (1747) recebe esse nome porque leva cerca de uma libra de cada ingrediente. Pound of flesh vem de "O Mercador de Veneza" IV.i. As abreviações lb., £ vêm de libra "libra," refletindo o costume medieval de manter contas em Latim (veja Libra).

A peny yn seson spent wille safe a pounde. [Paston Letters, 1457]
Um penique em temporada bem gasto salvará uma libra. [Cartas de Paston, 1457]

moeda de prata da Espanha e de alguns países hispano-americanos, 1811, do espanhol peseta, um diminutivo de pesa "peso," do latim medieval pensum (veja peso).

A raiz proto-indo-europeia significa "desenhar, esticar, girar."

Ela pode estar presente em todas ou algumas das seguintes palavras: append; appendix; avoirdupois; compendium; compensate; compensation; counterpoise; depend; dispense; equipoise; expend; expense; expensive; hydroponics; impend; painter (n.2) "corda ou corrente que prende uma âncora ao lado de um navio;" pansy; penchant; pend; pendant; pendentive; pending; pendular; pendulous; pendulum; pension; pensive; penthouse; perpendicular; peso; poise; ponder; ponderous; pound (n.1) "medida de peso;" prepend; prepense; preponderate; propensity; recompense; span (n.1) "distância entre dois objetos;" span (n.2) "dois animais conduzidos juntos;" spangle; spanner; spend; spider; spin; spindle; spinner; spinster; stipend; suspend; suspension.

Ela também pode ser a origem de: o latim pendere "pendurar, fazer pendurar," pondus "peso" (talvez a ideia seja que o peso de uma coisa é medido pelo quanto ela estica uma corda), pensare "pesar, considerar;" o grego ponos "trabalho árduo," ponein "esforçar-se;" o lituano spendžiu, spęsti "armar uma armadilha;" o eslavo antigo peti "esticar, tensionar," pato "corrente," pina "eu giro;" o inglês antigo spinnan "girar," spannan "unir, prender; esticar, medir;" o armênio henum "eu teço;" o grego patos "vestuário," literalmente "aquilo que é girado;" o lituano pinu "eu tranço, entrelaço," spandau "eu giro;" o galês médio cy-ffiniden "aranha;" o inglês antigo spinnan "desenrolar e torcer fibras em fio," spiðra "aranha," literalmente "gira."

    Publicidade

    Tendências de " peso "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "peso"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of peso

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade