Werbung

Bedeutung von confabulation

Gespräch; Plauderei; Erzählung

Herkunft und Geschichte von confabulation

confabulation(n.)

„ein Gespräch führen, plaudern, vertrauliche Unterhaltungen führen“ – Mitte des 15. Jahrhunderts, abgeleitet vom Spätlateinischen confabulationem (im Nominativ confabulatio), ein Substantiv, das sich vom Partizip Perfekt des lateinischen confabulari ableitet, was so viel wie „gemeinsam sprechen“ bedeutet. Es setzt sich zusammen aus der assimilierten Form von com („mit, zusammen“, siehe con-) und fabulari („reden, plaudern“), das wiederum von fabula („eine Geschichte“) stammt, verwurzelt in der indogermanischen Wurzel *bha- (2) („sprechen, erzählen, sagen“).

Verknüpfte Einträge

„Vertrauliches Gespräch oder Plauderei“, 1701, umgangssprachliche Verkürzung von confabulation. Die spöttische Variante conflab ist seit 1852 belegt, im amerikanischen Englisch. Ab 1741 auch als Verb verwendet. Verwandt: Confabbing.

*bhā-; Proto-Indo-European Wurzel, die „sprechen, erzählen, sagen“ bedeutet.

Sie könnte Teil folgender Wörter sein: abandon; affable; anthem; antiphon; aphasia; aphonia; aphonic; apophasis; apophatic; ban (n.1) „Proklamation oder Edikt“; ban (v.); banal; bandit; banish; banlieue; banns (n.); bifarious; blame; blaspheme; blasphemy; boon (n.); cacophony; confess; contraband; defame; dysphemism; euphemism; euphony; fable; fabulous; fado; fairy; fame; famous; fandango; fatal; fate; fateful; fatuous; fay; gramophone; heterophemy; homophone; ineffable; infamous; infamy; infant; infantile; infantry; mauvais; megaphone; microphone; monophonic; nefandous; nefarious; phatic; -phone; phone (n.2) „elementarer Laut einer gesprochenen Sprache“; phoneme; phonetic; phonic; phonics; phono-; pheme; -phemia; Polyphemus; polyphony; preface; profess; profession; professional; professor; prophecy; prophet; prophetic; quadraphonic; symphony; telephone; xylophone.

Es könnte auch die Quelle folgender Begriffe sein: Griechisch pheme „Sprache, Stimme, Äußerung, ein Sprechen, Reden“, phōnē „Stimme, Klang“ eines Menschen oder Tieres, auch „Ton, Stimme, Aussprache, Sprache“, phanai „sprechen“; Sanskrit bhanati „spricht“; Latein fari „sagen“, fabula „Erzählung, Bericht, Geschichte, Märchen“, fama „Gerede, Gerücht, Bericht; Ruf, öffentliche Meinung; Ruhm, Ansehen“; Armenisch ban, bay „Wort, Begriff“; Altkirchenslawisch bajati „reden, erzählen“; Altenglisch boian „prahlen“, ben „Gebet, Bitte“; Altirisch bann „Gesetz“.

Das Wortbildungselement bedeutet „zusammen, mit“ und wird manchmal einfach zur Intensivierung verwendet. Es ist die Form von com-, die im Lateinischen vor Konsonanten verwendet wird, mit Ausnahme von -b-, -p-, -l-, -m- und -r-. In einheimischen englischen Wortbildungen (wie costar) wird tendenziell co- verwendet, wo das Lateinische con- nutzen würde.

    Werbung

    Trends von " confabulation "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "confabulation" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of confabulation

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "confabulation"
    Werbung