Publicité

Signification de cathedra

chaise; siège épiscopal; chaire

Étymologie et Histoire de cathedra

cathedra(n.)

"siège d'un évêque dans son église," 1829, du latin, signifiant littéralement "chaise" (voir cathedral).

Entrées associées

Dans les années 1580, le terme désigne une "église d'un évêque," dérivant de l'expression cathedral church (vers 1300), qui signifie "église principale d'un diocèse." Cette expression traduit en partie le latin tardif ecclesia cathedralis, signifiant "église du siège épiscopal." Elle trouve ses racines dans un usage chrétien précoce du latin classique cathedra, qui désigne "la chaire d'un enseignant ou d'un professeur," mais aussi couramment "un fauteuil confortable, principalement utilisé par les dames." Ce terme est également employé de manière métonymique, comme dans cathedrae molles, signifiant "femmes luxueuses." En grec, kathedra signifie "chaise, siège, banc," mais aussi "siège élevé occupé par des hommes de rang ou d'influence éminente." Il est formé de kata, qui signifie "vers le bas" (voir cata-), et de hedra, qui désigne "siège, base, chaise, ou la face d'un solide géométrique," dérivant de la racine indo-européenne *sed- (1), qui signifie "s'asseoir." Ce mot grec a été utilisé dans les traductions de l'Ancien et du Nouveau Testament.

À l'origine, le mot anglais est né comme adjectif. Au XVIIe siècle, des tentatives pour le transformer davantage en adjectif ont donné naissance à des formes comme cathedraical (années 1670), cathedratic (années 1660), et cathedratical (années 1660). Cependant, ces efforts semblent avoir été abandonnés par la suite.

La racine proto-indo-européenne signifie « s'asseoir ».

Elle pourrait constituer tout ou partie de mots comme : assess, assiduous, assiento, assize, banshee, beset, cathedra, cathedral, chair, cosset, dissident, dodecahedron, Eisteddfod, ephedra, ephedrine, ersatz, icosahedron, inset, insidious, nest, niche, nick (nom) « encoche, rainure, fente », nidicolous, nidification, nidus, obsess, octahedron, piezo-, piezoelectric, polyhedron, possess, preside, reside, saddle, sanhedrim, seance, seat, sedan, sedate, (adjectif) « calme, tranquille », sedative, sedentary, sederunt, sediment, see (nom) « siège d'un évêque, archevêque ou pape », sessile, session, set (verbe), sett, settle (nom), settle (verbe), siege, sit, sitz-bath, sitzkrieg, size, soil (nom1) « terre, sol », Somerset, soot, subside, subsidy, supersede, surcease, tanist, tetrahedron, Upanishad.

Elle pourrait également être à l'origine de mots comme : en sanskrit a-sadat (« s'est assis »), sidati (« s'assoit »), nidah (« lieu de repos, nid ») ; en vieux perse hadis (« demeure ») ; en grec ezesthai (« s'asseoir »), hedra (« siège, chaise, face d'un solide géométrique ») ; en latin sedere (« s'asseoir, occuper un siège officiel, présider, rester immobile, être fixe ou établi »), nidus (« nid ») ; en vieux irlandais suide (« siège, assise »), net (« nid ») ; en gallois sedd (« siège »), eistedd (« assis »), nyth (« nid ») ; en vieux slavon d'église sežda, sedeti (« s'asseoir »), sedlo (« selle »), gnezdo (« nid ») ; en lituanien sėdėti (« s'asseoir ») ; en russe sad (« jardin »), en lituanien sodinti (« planter ») ; en gothique sitan, en vieil anglais sittan (« s'asseoir »).

    Publicité

    Tendances de " cathedra "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "cathedra"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of cathedra

    Publicité
    Tendances
    Publicité