Werbung

Bedeutung von tendon

Sehne; faserband, das einen Muskel mit einem Knochen verbindet

Herkunft und Geschichte von tendon

tendon(n.)

„dichte, faserige Bande am Ende eines Muskels zur Befestigung an einem harten Teil“, 1540er Jahre, aus dem Mittellateinischen tendonem (im Nominativ tendo), beeinflusst durch das lateinische tendere „dehnen“, abgeleitet vom Spätlateinischen tenon, aus dem Griechischen tenon (Genitiv tenontos) „Sehne, Muskelstrang“ (aus dem Urindoeuropäischen *ten-on- „etwas Gestrecktes“, von der Wurzel *ten- „dehnen“). Früher im Englischen als tenoun (Ende des 14. Jahrhunderts) aus der unveränderten lateinischen Form.

Verknüpfte Einträge

"Entzündung einer Sehne," 1900, aus dem Mittellateinischen tendinis, Genitiv von tendo (siehe tendon) + -itis "Entzündung."

"habend oder voll von Sehnen," 1650er Jahre, aus dem Mittellateinischen tendinous, von tendin-, Genitiv von tendo (siehe tendon). Verwandt: Tendinal (spätes 14. Jh.).

Der protoindoeuropäische Wortstamm bedeutet „dehnen“ oder „strecken“ und hat Ableitungen hervorgebracht, die „etwas Gestrecktes, einen Faden; dünn“ bedeuten.

Er könnte Teil folgender Wörter sein: abstain; abstention; abstinence; abstinent; atelectasis; attend; attenuate; attenuation; baritone; catatonia; catatonic; contain; contend; continue; detain; detente; detention; diatonic; distend; entertain; extend; extenuate; hypotenuse; hypotonia; intend; intone (v.1) „singen, chantieren“; isotonic; lieutenant; locum-tenens; maintain; monotony; neoteny; obtain; ostensible; peritoneum; pertain; pertinacious; portend; pretend; rein; retain; retinue; sitar; subtend; sustain; tantra; telangiectasia; temple (n.1) „Gebäude für den Gottesdienst“; temple (n.2) „abgeflachte Fläche an den Seiten der Stirn“; temporal; tenable; tenacious; tenacity; tenant; tend (v.1) „neigen, sich in eine bestimmte Richtung bewegen“; tendency; tender (adj.) „weich, leicht verletzbar“; tender (v.) „formell anbieten“; tendon; tendril; tenement; tenesmus; tenet; tennis; tenon; tenor; tense (adj.) „straff gespannt“; tensile; tension; tensor; tent (n.) „tragbarer Unterschlupf“; tenterhooks; tenuous; tenure; tetanus; thin; tone; tonic.

Er könnte auch die Quelle sein für: Sanskrit tantram „Webstuhl“, tanoti „dehnt sich, hält an“, tanuh „dünn“, wörtlich „ausgestreckt“; Persisch tar „Schnur“; Litauisch tankus „kompakt“, also „gestrafft“; Griechisch teinein „dehnen“, tasis „ein Dehnen, Spannung“, tenos „Sehne“, tetanos „steif, starr“, tonos „Schnur“, daher „Ton, Klanghöhe“; Latein tenere „halten, greifen, besitzen, aufrechterhalten“, tendere „dehnen“, tenuis „dünn, rar, fein“; Altkirchenslawisch tento „Schnur“; Altenglisch þynne „dünn“.

    Werbung

    Trends von " tendon "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "tendon" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of tendon

    Werbung
    Trends
    Werbung