Publicidade

Significado de sudorific

sudorífico; que provoca suor; que estimula a transpiração

Etimologia e História de sudorific

sudorific(adj.)

"causando suor, promovendo a transpiração," década de 1620, do latim sudor "transpiração" (veja sweat (n.)) + -ficus "fazendo, criando," da forma combinada de facere "fazer, criar" (da raiz PIE *dhe- "colocar, pôr").

Diferente de sudoriparous "secreta suor" (1851), do latim moderno (veja -parous); e sudoriferous "produz suor" (década de 1590). Chauliac (início do século 15) usou sudor para "suor" no inglês médio e sudatory "medicamento que induz à transpiração." Sudoral "relativo ao suor" é de 1876.

Entradas relacionadas

Médio Inglês swete, alteração de swot, swoet, do Inglês Antigo swat "perspiração, umidade exalada pela pele em gotas através dos poros," também "trabalho, aquilo que causa suor" (também às vezes "sangue"), do Proto-Germânico *swaitaz "suor" (fonte também do Antigo Saxão, Antigo Frísio swet, Antigo Nórdico sveiti, Dinamarquês sved "suor," Sueco svett, Médio Neerlandês sweet, Neerlandês zweet, Antigo Alto Alemão sweiz, Alemão Schweiß).

No Pokorny e Watkins isso é do PIE *sweid- "suar," fonte também do Sânscrito svedah "suor," Avéstico xvaeda- "suor," Grego hidros "suor, perspiração," Latim sudor, Lettish swiedri, Galês chwys "suor." Um conjunto generalizado de palavras eslavas (Polonês, Russo pot "suor") é do Eslavo Eclesiástico Antigo potu, que é relacionado a peku "calor," uma palavra cognata com o Latim coquere.

O substantivo em Inglês Antigo tornou-se Médio Inglês swote, mas tomou sua forma atual sob a influência do verbo. Estendido a quaisquer gotas de umidade exaladas no final do século 14. O significado "condição de suor, estado de quem sua ou perspira" como resultado de esforço, calor, etc. é por volta de 1400, daí "corrida curta de um cavalo para exercício" (c. 1700).

Sweat of (one's) brow como símbolo de trabalho árduo (final do século 14) é de Gênesis iii.19. Sweat equity é atestado desde 1968, em referência ao interesse na propriedade acumulado por aqueles que a mantiveram ou melhoraram, mas não a possuem (originalmente de sem-teto em imóveis municipais). Sweat-labor (década de 1670) foi usado para as obras e sofrimentos dos mártires e apóstolos.

*dhē-, raiz proto-indo-europeia que significa "colocar, pôr."

Ela pode estar presente em todo ou parte de: abdomen; abscond; affair; affect (v.1) "fazer uma impressão mental em;" affect (v.2) "fingir;" affection; amplify; anathema; antithesis; apothecary; artifact; artifice; beatific; benefice; beneficence; beneficial; benefit; bibliothec; bodega; boutique; certify; chafe; chauffeur; comfit; condiment; confection; confetti; counterfeit; deed; deem; deface; defeasance; defeat; defect; deficient; difficulty; dignify; discomfit; do (v.); doom; -dom; duma; edifice; edify; efface; effect; efficacious; efficient; epithet; facade; face; facet; facial; -facient; facile; facilitate; facsimile; fact; faction (n.1) "partido político;" -faction; factitious; factitive; factor; factory; factotum; faculty; fashion; feasible; feat; feature; feckless; fetish; -fic; fordo; forfeit; -fy; gratify; hacienda; hypothecate; hypothesis; incondite; indeed; infect; justify; malefactor; malfeasance; manufacture; metathesis; misfeasance; modify; mollify; multifarious; notify; nullify; office; officinal; omnifarious; orifice; parenthesis; perfect; petrify; pluperfect; pontifex; prefect; prima facie; proficient; profit; prosthesis; prothesis; purdah; putrefy; qualify; rarefy; recondite; rectify; refectory; sacrifice; salmagundi; samadhi; satisfy; sconce; suffice; sufficient; surface; surfeit; synthesis; tay; ticking (n.); theco-; thematic; theme; thesis; verify.

Ela também pode ser a origem de: sânscrito dadhati "coloca, põe;" avéstico dadaiti "ele coloca;" persa antigo ada "ele fez;" hitita dai- "colocar;" grego tithenai "colocar, pôr, assentar;" latim facere "fazer, realizar, executar, provocar;" lituano dėti "pôr;" polonês dziać się "estar acontecendo;" russo delat' "fazer;" alto alemão antigo tuon, alemão tun, inglês antigo don "fazer."

O elemento formador de palavras que significa "portador, produtor" vem do latim -parus (como em viviparus, que significa "trazendo os filhotes vivos"). Esse termo se origina de parire, que quer dizer "produzir, trazer à luz" e tem raízes na proto-índoeuropeu *pere- (1), que também significa "produzir, procurar".

    Publicidade

    Tendências de " sudorific "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "sudorific"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of sudorific

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "sudorific"
    Publicidade