Publicidade

Significado de surfeit

excesso; glutonaria; indulgência excessiva

Etimologia e História de surfeit

surfeit(n.)

No início do século XIV, a palavra surfet era usada para se referir a uma "quantidade excessiva." Já no final do século XIV, passou a designar "comportamento imoderado, indulgência excessiva e pouco saudável," especialmente em relação a comida e bebida, sendo frequentemente associada à "gula," que é o sentido mais comum hoje em dia. Essa origem vem do francês antigo sorfet, que significa "excesso; arrogância" (em francês moderno, surfait). Na verdade, trata-se de um uso substantivo do particípio passado de surfaire, que significa "exagerar." Essa palavra é formada pela junção de sur-, que indica "excesso" (veja sur- (1)), e faire, que significa "fazer," proveniente do latim facere, que se traduz como "fazer, criar" (e tem raízes na PIE *dhe-, que significa "colocar, estabelecer").

A partir da década de 1510, a palavra começou a ser usada para descrever a sensação de plenitude e opressão causada pela indulgência excessiva. Figurativamente, passou a representar "desgosto causado pelo excesso, saciedade," a partir da década de 1640.

surfeit(v.)

No final do século XIV, a palavra surfeten era usada como um verbo intransitivo, significando "indulgar-se em excesso, exagerar," especialmente no contexto de "comer demais, alimentar-se excessivamente," e derivava do substantivo surfeit. Estava relacionada a outras formas como Surfeited e surfeiting.

A aceitação transitiva, que implica "comer tanto a ponto de desregular a digestão," surgiu na década de 1590. No mesmo período, a expressão começou a ser usada de forma figurada para "encher e causar desgosto, enjoar, aborrecer com excesso de algo."

Essa palavra é um exemplo de um termo que sobreviveu ao longo do tempo, especialmente no vocabulário médio inglês relacionado à glutonaria, com formas como surfeitor, surfetry, surfetous, surfeture, surfetously, e surfety.

Entradas relacionadas

*dhē-, raiz proto-indo-europeia que significa "colocar, pôr."

Ela pode estar presente em todo ou parte de: abdomen; abscond; affair; affect (v.1) "fazer uma impressão mental em;" affect (v.2) "fingir;" affection; amplify; anathema; antithesis; apothecary; artifact; artifice; beatific; benefice; beneficence; beneficial; benefit; bibliothec; bodega; boutique; certify; chafe; chauffeur; comfit; condiment; confection; confetti; counterfeit; deed; deem; deface; defeasance; defeat; defect; deficient; difficulty; dignify; discomfit; do (v.); doom; -dom; duma; edifice; edify; efface; effect; efficacious; efficient; epithet; facade; face; facet; facial; -facient; facile; facilitate; facsimile; fact; faction (n.1) "partido político;" -faction; factitious; factitive; factor; factory; factotum; faculty; fashion; feasible; feat; feature; feckless; fetish; -fic; fordo; forfeit; -fy; gratify; hacienda; hypothecate; hypothesis; incondite; indeed; infect; justify; malefactor; malfeasance; manufacture; metathesis; misfeasance; modify; mollify; multifarious; notify; nullify; office; officinal; omnifarious; orifice; parenthesis; perfect; petrify; pluperfect; pontifex; prefect; prima facie; proficient; profit; prosthesis; prothesis; purdah; putrefy; qualify; rarefy; recondite; rectify; refectory; sacrifice; salmagundi; samadhi; satisfy; sconce; suffice; sufficient; surface; surfeit; synthesis; tay; ticking (n.); theco-; thematic; theme; thesis; verify.

Ela também pode ser a origem de: sânscrito dadhati "coloca, põe;" avéstico dadaiti "ele coloca;" persa antigo ada "ele fez;" hitita dai- "colocar;" grego tithenai "colocar, pôr, assentar;" latim facere "fazer, realizar, executar, provocar;" lituano dėti "pôr;" polonês dziać się "estar acontecendo;" russo delat' "fazer;" alto alemão antigo tuon, alemão tun, inglês antigo don "fazer."

Esse elemento formador de palavras significa "sobre, acima, além, em adição", especialmente em palavras de origem anglo-francesa e do francês antigo. Ele vem do francês antigo sour-, sor-, sur-, uma forma de super-, que por sua vez tem origem no latim super, significando "acima, sobre" (derivado da raiz PIE *uper, que também significa "sobre").

Esse prefixo aparece em palavras como surname, surcharge, surpass, survive, mas é pouco utilizado como elemento formador de palavras em inglês fora dos termos científicos e técnicos.

    Publicidade

    Tendências de " surfeit "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "surfeit"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of surfeit

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "surfeit"
    Publicidade