Publicidade

Significado de factor

fator; agente; circunstância que produz um resultado

Etimologia e História de factor

factor(n.)

No início do século XV, o termo era usado para se referir a um "agente comercial, representante, alguém que compra ou vende por outra pessoa." Ele vem do francês facteur, que significa "agente, representante" (no francês antigo, factor ou faitor significava "aquele que faz, autor, criador"). A origem latina é factor, que se traduz como "aquele que faz, criador, executor." No latim medieval, o termo era usado para designar um "agente," derivado do particípio passado de facere, que significa "fazer" (e tem raízes na proto-indo-europeia *dhe-, que significa "colocar, estabelecer"). No comércio, especialmente, passou a designar "um comerciante por comissão." A acepção matemática ("Os valores dados para serem multiplicados uns pelos outros são chamados de Fatores") surgiu na década de 1670. Já o significado de "circunstância que produz um resultado" foi atestado em 1816, derivado do sentido matemático.

factor(v.)

Na década de 1610, o termo começou a ser usado no sentido de "atuar como um agente, gerenciar," derivado de factor (n.). A aplicação na matemática é registrada a partir de 1837. Relacionado: Factored; factoring.

Entradas relacionadas

1816, na matemática, derivado de factor + -al (2). Como adjetivo, começou a ser usado em 1837 na matemática; a partir de 1881, passou a significar "relativo a um fator."

também multi-factorial, "envolvendo ou dependendo de vários fatores," 1920, de multi- "muitos" + factor (substantivo) + -ial.

*dhē-, raiz proto-indo-europeia que significa "colocar, pôr."

Ela pode estar presente em todo ou parte de: abdomen; abscond; affair; affect (v.1) "fazer uma impressão mental em;" affect (v.2) "fingir;" affection; amplify; anathema; antithesis; apothecary; artifact; artifice; beatific; benefice; beneficence; beneficial; benefit; bibliothec; bodega; boutique; certify; chafe; chauffeur; comfit; condiment; confection; confetti; counterfeit; deed; deem; deface; defeasance; defeat; defect; deficient; difficulty; dignify; discomfit; do (v.); doom; -dom; duma; edifice; edify; efface; effect; efficacious; efficient; epithet; facade; face; facet; facial; -facient; facile; facilitate; facsimile; fact; faction (n.1) "partido político;" -faction; factitious; factitive; factor; factory; factotum; faculty; fashion; feasible; feat; feature; feckless; fetish; -fic; fordo; forfeit; -fy; gratify; hacienda; hypothecate; hypothesis; incondite; indeed; infect; justify; malefactor; malfeasance; manufacture; metathesis; misfeasance; modify; mollify; multifarious; notify; nullify; office; officinal; omnifarious; orifice; parenthesis; perfect; petrify; pluperfect; pontifex; prefect; prima facie; proficient; profit; prosthesis; prothesis; purdah; putrefy; qualify; rarefy; recondite; rectify; refectory; sacrifice; salmagundi; samadhi; satisfy; sconce; suffice; sufficient; surface; surfeit; synthesis; tay; ticking (n.); theco-; thematic; theme; thesis; verify.

Ela também pode ser a origem de: sânscrito dadhati "coloca, põe;" avéstico dadaiti "ele coloca;" persa antigo ada "ele fez;" hitita dai- "colocar;" grego tithenai "colocar, pôr, assentar;" latim facere "fazer, realizar, executar, provocar;" lituano dėti "pôr;" polonês dziać się "estar acontecendo;" russo delat' "fazer;" alto alemão antigo tuon, alemão tun, inglês antigo don "fazer."

    Publicidade

    Tendências de " factor "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "factor"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of factor

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade