Publicidade

Significado de condiment

condimento; molho; tempero

Etimologia e História de condiment

condiment(n.)

Meados do século XV, a palavra designava "um líquido para conserva, tempero, molho, algo usado para dar sabor aos alimentos." Ela vem do francês antigo condiment (século XIII), que por sua vez tem origem no latim condimentum, significando "especiaria, tempero, molho." Essa palavra se deriva de condire, que significa "preservar, conservar, temperar, colocar frutas em vinagre, vinho, especiarias, etc." Essa forma é uma variante de condere, que quer dizer "juntar, armazenar." Essa raiz se forma a partir da assimilação de com, que significa "junto" (veja con-), mais -dere, que significa "colocar." Essa construção tem suas raízes na proto-índia europeia *dhe-, que significa "colocar, colocar em um lugar."

Relacionado: Condimental. No inglês médio, também existia o verbo condite (início do século XV), que significava "temperar, preparar ou conservar com sal, especiarias, açúcar, etc."

Entradas relacionadas

Na década de 1670, a palavra se referia a um "prato de carne picada, anchovas, ovos, cebolas, com óleo e temperos." Ela vem do francês salmigondis (século 16), que originalmente significava "carnes salgadas temperadas" (compare com o francês salmis, que significa "carnes salgadas"). A origem da palavra salmigondin (século 16) é incerta.

Watkins sugere que ela vem do latim sal, que significa "sal" (da raiz proto-indo-europeia *sal-, que também significa "sal") + condire, que quer dizer "temperar, dar sabor" (veja condiment). É provável que a palavra francesa tenha alguma relação ou influência do francês antigo salemine, que se referia a um "misturado de carnes ou peixes cozidos no vinho." Essa expressão foi emprestada para o inglês médio como salomene (início do século 14). Já o francês salmi entrou no inglês por volta de 1759, designando um tipo específico de ragout. O Century Dictionary descreve esse prato como "um ragout de perdizes, cotovias, tordos ou outras aves de caça assadas, picadas e cozidas com vinho, pequenos pedaços de pão e outros ingredientes para estimular o apetite."

A partir de 1761, salmagundi passou a ser usado no sentido figurado de "mistura de vários ingredientes." Esse termo foi o título da publicação satírica de Washington Irving, que saiu entre 1807 e 1808. Em alguns dialetos, a palavra aparece como salmon-gundy ou solomon-gundy.

O elemento formador de palavras co- significa "junto, com", e às vezes é apenas intensivo. Essa forma é usada em latim antes de consoantes, exceto -b-, -p-, -l-, -m- e -r-. Em formações nativas em inglês, como costar, co- tende a ser utilizado onde o latim usaria con-.

*dhē-, raiz proto-indo-europeia que significa "colocar, pôr."

Ela pode estar presente em todo ou parte de: abdomen; abscond; affair; affect (v.1) "fazer uma impressão mental em;" affect (v.2) "fingir;" affection; amplify; anathema; antithesis; apothecary; artifact; artifice; beatific; benefice; beneficence; beneficial; benefit; bibliothec; bodega; boutique; certify; chafe; chauffeur; comfit; condiment; confection; confetti; counterfeit; deed; deem; deface; defeasance; defeat; defect; deficient; difficulty; dignify; discomfit; do (v.); doom; -dom; duma; edifice; edify; efface; effect; efficacious; efficient; epithet; facade; face; facet; facial; -facient; facile; facilitate; facsimile; fact; faction (n.1) "partido político;" -faction; factitious; factitive; factor; factory; factotum; faculty; fashion; feasible; feat; feature; feckless; fetish; -fic; fordo; forfeit; -fy; gratify; hacienda; hypothecate; hypothesis; incondite; indeed; infect; justify; malefactor; malfeasance; manufacture; metathesis; misfeasance; modify; mollify; multifarious; notify; nullify; office; officinal; omnifarious; orifice; parenthesis; perfect; petrify; pluperfect; pontifex; prefect; prima facie; proficient; profit; prosthesis; prothesis; purdah; putrefy; qualify; rarefy; recondite; rectify; refectory; sacrifice; salmagundi; samadhi; satisfy; sconce; suffice; sufficient; surface; surfeit; synthesis; tay; ticking (n.); theco-; thematic; theme; thesis; verify.

Ela também pode ser a origem de: sânscrito dadhati "coloca, põe;" avéstico dadaiti "ele coloca;" persa antigo ada "ele fez;" hitita dai- "colocar;" grego tithenai "colocar, pôr, assentar;" latim facere "fazer, realizar, executar, provocar;" lituano dėti "pôr;" polonês dziać się "estar acontecendo;" russo delat' "fazer;" alto alemão antigo tuon, alemão tun, inglês antigo don "fazer."

    Publicidade

    Tendências de " condiment "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "condiment"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of condiment

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade