Publicité

Signification de indebted

redevable; endetté; obligé

Étymologie et Histoire de indebted

indebted(adj.)

À la fin du XIVe siècle, endetted signifiait « devoir de l'argent, responsable d'une dette », c'était le participe passé de endetten, qui voulait dire « endetter, obliger ». Ce terme venait du vieux français endeter, signifiant « s'endetter, tomber dans la dette ». Il se composait de en-, qui signifie « dans » (provenant de la racine indo-européenne *en, « dans »), et de dete, qui veut dire « dette » (voir debt). Le sens figuré de « sous obligation pour des faveurs ou des services » a été attesté pour la première fois dans les années 1560. L'orthographe a été réintroduite en anglais à partir du XVIe siècle, influencée par le latin. Le verbe indebt est aujourd'hui rare, voire obsolète. Un terme connexe est Indebtedness. En latin, indebitus signifiait « non dû, non exigible ».

Entrées associées

Vers 1300, le terme dette désignait "tout ce qui est dû ou à payer d'une personne à une autre, une obligation ou un engagement." Il provient du vieux français dete, lui-même issu du latin debitum, signifiant "chose due." Ce dernier est le participe passé neutre de debere, qui signifie "devoir." À l'origine, cela évoquait l'idée de "retenir quelque chose de quelqu'un," formé à partir de de (indiquant l'éloignement, comme dans "loin de," voir de-) et habere ("avoir," issu de la racine indo-européenne *ghabh-, qui signifie "donner ou recevoir").

Le sens "état d'obligation de paiement" apparaît au milieu du 14e siècle. L'orthographe a été rétablie après 1400. En moyen anglais, l'expression debt of the body (milieu du 14e siècle) désignait "ce que les époux se doivent l'un à l'autre, c'est-à-dire les relations sexuelles."

La racine proto-indo-européenne signifie « dans ».

Elle pourrait constituer tout ou partie de : and ; atoll ; dysentery ; embargo ; embarrass ; embryo ; empire ; employ ; en- (1) « dans ; en » ; en- (2) « près de, à, dans, sur, au sein de » ; enclave ; endo- ; enema ; engine ; enoptomancy ; enter ; enteric ; enteritis ; entero- ; entice ; ento- ; entrails ; envoy ; envy ; episode ; esoteric ; imbroglio ; immolate ; immure ; impede ; impend ; impetus ; important ; impostor ; impresario ; impromptu ; in ; in- (2) « dans, en, sur » ; inchoate ; incite ; increase ; inculcate ; incumbent ; industry ; indigence ; inflict ; ingenuous ; ingest ; inly ; inmost ; inn ; innate ; inner ; innuendo ; inoculate ; insignia ; instant ; intaglio ; inter- ; interim ; interior ; intern ; internal ; intestine ; intimate (adj.) « très proche, très familier » ; intra- ; intricate ; intrinsic ; intro- ; introduce ; introduction ; introit ; introspect ; invert ; mesentery.

Elle pourrait aussi être à l'origine de : le sanskrit antara- « intérieur » ; le grec en « dans », eis « dans », endon « à l'intérieur » ; le latin in « dans, en », intro « vers l'intérieur », intra « à l'intérieur, au sein de » ; l'ancien irlandais in, le gallois yn, l'ancien slavon d'église on-, l'ancien anglais in « dans, en », inne « à l'intérieur, dans ».

    Publicité

    Tendances de " indebted "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "indebted"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of indebted

    Publicité
    Tendances
    Publicité