Publicité

Signification de inspissate

épaissir; rendre plus épais

Étymologie et Histoire de inspissate

inspissate(v.)

« rendre épais ou plus épais », dans les années 1620, issu du latin tardif inspissatus, participe passé de inspissare, dérivé de in- signifiant « dans, en » (provenant de la racine indo-européenne *en « dans ») + du latin spissare « épaissir », lié à spissus « épais » (voir spissitude). Lié : Inspissated; inspissating.

Entrées associées

"densité, épaisseur, compacité," milieu du 15e siècle, issu du latin spissitudo signifiant "épaisseur, densité," dérivé de spissus qui signifie "épais, dense, compact, serré" (à l'origine de l'italien spesso, de l'espagnol espeso, de l'ancien français espes, et du français moderne épais). Pour les mots apparentés, de Vaan fait une comparaison avec le grec spidios signifiant "étendu, large," et spidnon qui veut dire "épais, coagulé." Lié : Spissated.

La racine proto-indo-européenne signifie « dans ».

Elle pourrait constituer tout ou partie de : and ; atoll ; dysentery ; embargo ; embarrass ; embryo ; empire ; employ ; en- (1) « dans ; en » ; en- (2) « près de, à, dans, sur, au sein de » ; enclave ; endo- ; enema ; engine ; enoptomancy ; enter ; enteric ; enteritis ; entero- ; entice ; ento- ; entrails ; envoy ; envy ; episode ; esoteric ; imbroglio ; immolate ; immure ; impede ; impend ; impetus ; important ; impostor ; impresario ; impromptu ; in ; in- (2) « dans, en, sur » ; inchoate ; incite ; increase ; inculcate ; incumbent ; industry ; indigence ; inflict ; ingenuous ; ingest ; inly ; inmost ; inn ; innate ; inner ; innuendo ; inoculate ; insignia ; instant ; intaglio ; inter- ; interim ; interior ; intern ; internal ; intestine ; intimate (adj.) « très proche, très familier » ; intra- ; intricate ; intrinsic ; intro- ; introduce ; introduction ; introit ; introspect ; invert ; mesentery.

Elle pourrait aussi être à l'origine de : le sanskrit antara- « intérieur » ; le grec en « dans », eis « dans », endon « à l'intérieur » ; le latin in « dans, en », intro « vers l'intérieur », intra « à l'intérieur, au sein de » ; l'ancien irlandais in, le gallois yn, l'ancien slavon d'église on-, l'ancien anglais in « dans, en », inne « à l'intérieur, dans ».

    Publicité

    Tendances de " inspissate "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "inspissate"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of inspissate

    Publicité
    Tendances
    Publicité