Pubblicità

Significato di subpoena

citazione in giudizio; ordine di comparizione; documento legale

Etimologia e Storia di subpoena

subpoena(n.)

"Atto legale che ordina a una persona di comparire in un tribunale, sotto minaccia di sanzioni, la persona a cui è rivolto," primi anni del 15° secolo, sub pena, dal latino medievale sub poena "sotto pena," le prime parole dell'atto che impone la presenza di qualcuno sotto pena di inadempimento, dal latino sub "sotto" (vedi sub-) + poena, ablativo di poena "pena" (vedi penal).

Il verbo è attestato a partire dagli anni '30 del 1600, "notificare con un atto di citazione." Correlati: Subpoenaed; subpoenaing; subpoenal.

Voci correlate

"relativo alla punizione legale," metà del XV secolo, dall'antico francese peinal (XII secolo, francese moderno pénal) e direttamente dal latino medievale penalis, a sua volta derivato dal latino poenalis, che significa "relativo alla punizione." Questo, a sua volta, proviene da poena, che significa "punizione," e risale al greco poinē, che indicava "denaro di sangue, multa, pena, punizione." Le origini più antiche si trovano nella radice indoeuropea *kwoina, derivante da *kwei-, che significava "pagare, espiare, compensare." Questa radice ha dato origine a diverse parole in altre lingue, come il greco timē ("prezzo, valore, onore, stima, rispetto") e tinein ("pagare un prezzo, punire, vendicarsi"), il sanscrito cinoti ("osserva, nota"), l'avestano kaena ("punizione, vendetta"), il vecchio slavo ecclesiastico cena ("onore, prezzo") e il lituano kaina ("valore, prezzo").

Questo elemento di formazione delle parole ha origini latine e significa "sotto, al di sotto; dietro; da sotto; risultante da una ulteriore divisione." Deriva dalla preposizione latina sub, che si traduce con "sotto, sotto di noi, al di sotto, ai piedi di," ma può anche significare "vicino a, fino a, verso." In contesti temporali, assume il significato di "entro, durante," mentre in senso figurato può indicare "soggetto a, sotto il potere di." Inoltre, può esprimere un'idea di quantità ridotta o parziale, come in sub-horridus, che significa "abbastanza ruvido." Le sue radici affondano nel Proto-Indoeuropeo con *(s)up-, che potrebbe rappresentare *ex-upo-, una variante della radice *upo, che significa "sotto" o "da sotto." Questa radice ha dato origine anche al greco hypo- e all'inglese up.

In latino, il termine veniva usato come prefisso in diverse combinazioni. Si riduceva a su- davanti a -s- e si assimilava alle consonanti successive come -c-, -f-, -g-, -p-, e spesso anche -r- e -m-.

Nell'antico francese, il prefisso si trovava nella sua forma latina completa solo in "adozioni colte di antichi composti latini" [OED]. Nella lingua parlata, si evolveva in sous- o sou-, come si può vedere in parole come souvenir (da subvenire) e souscrire (che in antico francese era souzescrire, da subscribere).

Oggi, il significato originale è poco chiaro in molte parole derivate dal latino, come suggest, suspect, e subject. Tuttavia, il prefisso è ancora attivo nell'inglese moderno, dove generalmente indica:

1. "sotto, al di sotto, alla base di;" negli avverbi può significare "giù, basso, più in basso;"

2. "parte inferiore, agente, divisione o grado; inferiore, in posizione subordinata" (come in subcontractor), e viene anche usato per formare titoli ufficiali, come in subaltern;

Inoltre, può indicare "divisione in parti o sezioni," "prossimo al di sotto, vicino a" (come in subantarctic), "più piccolo" (come in sub-giant), e può essere usato in modo più generale per esprimere "qualche cosa di parziale o incompleto," come in subliterate.

La radice protoindoeuropea significa "sotto," ma può anche essere interpretata come "da sotto," e quindi "sopra."

Potrebbe costituire tutto o parte di: above; assume; Aufklarung; eave; eavesdropper; hyphen; hypo-; hypochondria; hypocrisy; hypotenuse; hypothalamus; hypothesis; hypsi-; hypso-; opal; open; oft; often; resuscitate; somber; souffle; source; soutane; souvenir; sub-; subject; sublime; subpoena; substance; subterfuge; subtle; suburb; succeed; succinct; succor; succubus; succumb; sudden; suffer; sufficient; suffix; suffrage; suggestion; summon; supine; supple; supply; support; suppose; surge; suspect; suspend; sustain; up; up-; Upanishad; uproar; valet; varlet; vassal.

Potrebbe anche essere all'origine di: sanscrito upa "vicino, sotto, fino a, su," greco hypo "sotto," latino sub "sotto, sotto di," gotico iup, antico norreno, antico inglese upp "su, verso l'alto," ittita up-zi "sorge."

    Pubblicità

    Tendenze di " subpoena "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "subpoena"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of subpoena

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità