Pubblicità

Significato di supine

sdraiato sulla schiena; inattivo; indolente

Etimologia e Storia di supine

supine(adj.)

Intorno al 1500, il termine indicava l'"atto o lo stato di trovarsi sdraiati sulla schiena," derivando dal latino supinus, che significa "piegato o rivolto all'indietro, gettato all'indietro, sdraiato sulla schiena." In senso figurato, il termine si usava anche per descrivere qualcuno "inattivo, indolente," e affonda le radici nella lingua proto-indoeuropea con *(s)up- (vedi sub-). Era particolarmente usato per riferirsi a un movimento o a una posizione dell'avambraccio.

Il significato grammaticale in latino per il sostantivo verbale derivato dal participio passato (metà del XV secolo) proviene dal latino tardo supinum verbum, che si traduce come "verbo supino, verbo assoluto privo di distinzione di persona, tempo, ecc." Questo nome potrebbe derivare dall'idea di "inattivo," e quindi "neutro," oppure perché, pur avendo una desinenza da sostantivo, "ritorna" sul verbo di moto che lo precede.

Il significato di "moralmente o mentalmente inattivo, negligente, apatico, distratto" in inglese risale a circa il 1600. Correlati: Supinely; supinity.

Voci correlate

Nel 1831, il termine è stato utilizzato per indicare l'azione di "portare la mano in modo che il palmo sia rivolto verso l'alto." Deriva dal latino supinatus, participio passato di supinare, che significa "piegare all'indietro." Questo è legato a supinus, che significa "piegato all'indietro" (puoi fare riferimento a supine per ulteriori dettagli). Altre forme correlate includono Supinated, supinating e supinator, che si riferisce a "un muscolo che supina l'avambraccio" e risale agli anni '10 del 1600.

Questo elemento di formazione delle parole ha origini latine e significa "sotto, al di sotto; dietro; da sotto; risultante da una ulteriore divisione." Deriva dalla preposizione latina sub, che si traduce con "sotto, sotto di noi, al di sotto, ai piedi di," ma può anche significare "vicino a, fino a, verso." In contesti temporali, assume il significato di "entro, durante," mentre in senso figurato può indicare "soggetto a, sotto il potere di." Inoltre, può esprimere un'idea di quantità ridotta o parziale, come in sub-horridus, che significa "abbastanza ruvido." Le sue radici affondano nel Proto-Indoeuropeo con *(s)up-, che potrebbe rappresentare *ex-upo-, una variante della radice *upo, che significa "sotto" o "da sotto." Questa radice ha dato origine anche al greco hypo- e all'inglese up.

In latino, il termine veniva usato come prefisso in diverse combinazioni. Si riduceva a su- davanti a -s- e si assimilava alle consonanti successive come -c-, -f-, -g-, -p-, e spesso anche -r- e -m-.

Nell'antico francese, il prefisso si trovava nella sua forma latina completa solo in "adozioni colte di antichi composti latini" [OED]. Nella lingua parlata, si evolveva in sous- o sou-, come si può vedere in parole come souvenir (da subvenire) e souscrire (che in antico francese era souzescrire, da subscribere).

Oggi, il significato originale è poco chiaro in molte parole derivate dal latino, come suggest, suspect, e subject. Tuttavia, il prefisso è ancora attivo nell'inglese moderno, dove generalmente indica:

1. "sotto, al di sotto, alla base di;" negli avverbi può significare "giù, basso, più in basso;"

2. "parte inferiore, agente, divisione o grado; inferiore, in posizione subordinata" (come in subcontractor), e viene anche usato per formare titoli ufficiali, come in subaltern;

Inoltre, può indicare "divisione in parti o sezioni," "prossimo al di sotto, vicino a" (come in subantarctic), "più piccolo" (come in sub-giant), e può essere usato in modo più generale per esprimere "qualche cosa di parziale o incompleto," come in subliterate.

La radice protoindoeuropea significa "sotto," ma può anche essere interpretata come "da sotto," e quindi "sopra."

Potrebbe costituire tutto o parte di: above; assume; Aufklarung; eave; eavesdropper; hyphen; hypo-; hypochondria; hypocrisy; hypotenuse; hypothalamus; hypothesis; hypsi-; hypso-; opal; open; oft; often; resuscitate; somber; souffle; source; soutane; souvenir; sub-; subject; sublime; subpoena; substance; subterfuge; subtle; suburb; succeed; succinct; succor; succubus; succumb; sudden; suffer; sufficient; suffix; suffrage; suggestion; summon; supine; supple; supply; support; suppose; surge; suspect; suspend; sustain; up; up-; Upanishad; uproar; valet; varlet; vassal.

Potrebbe anche essere all'origine di: sanscrito upa "vicino, sotto, fino a, su," greco hypo "sotto," latino sub "sotto, sotto di," gotico iup, antico norreno, antico inglese upp "su, verso l'alto," ittita up-zi "sorge."

    Pubblicità

    Tendenze di " supine "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "supine"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of supine

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità