広告

doublet」の意味

ダブレット; タイトな外衣; 二重のもの

doublet 」の語源

doublet(n.)

14世紀半ば、「首から腰や太ももまでを覆う、体にぴったりとフィットする男性用外套の一種」を指していました。この言葉は、12世紀の古フランス語のdoubletに由来し、さらにその前はduble(「二重の、二つの」)という言葉の縮小形から来ています。この言葉はラテン語のduplus(「二重の、二倍の」)にさかのぼります(詳細はdouble (adj.)を参照)。

16世紀から18世紀にかけて、doublet and hoseは「典型的な男性の服装」を意味していました。また、1550年代からは「二つの同じものの一つ」という意味でも使われるようになり、特に同じ言語内で形は異なるが同じ語源を持つ単語を指すようになりました。

In philol., a duplicate form of a word ; one of two (or, by extension, three or more) words originally the same, but having come to differ in form, and usually more or less in meaning. Doublets are very common in English. They usually consist of an older and a later form, the older being generally descended and the later directly borrowed from the same original (as benison, benediction; malison, malediction, etc.), or two accidental variations of one original, sometimes slightly discriminated (as alarm, alarum, etc.), or of a standard literary and a dialectal form (as church, kirk; lord, laird, etc.). [Century Dictionary]
言語学の分野では、ある単語の重複形、つまり元々同じだったが形が異なり、通常は意味も多少異なる二つ(またはそれ以上)の単語を指します。英語にはこのような重複形が非常に多く見られます。一般的には、古い形と新しい形の組み合わせから成り立っており、古い形が通常は派生したもので、新しい形が同じ語源から直接借用されたものです(例として、benisonbenedictionmalisonmaledictionなど)。また、元の形から偶然に生じた二つの変異形で、意味がわずかに異なるもの(例:alarmalarumなど)や、標準的な文学形と方言形の対(例:churchkirklordlairdなど)も含まれます。[Century Dictionary]

doublet 」に関連する単語

1300年頃、「二倍の量または大きさ」、また「繰り返される、二回発生する」、さらに「余分な重さ、厚さ、大きさ、または強さを持つもの;二重の層であるもの」という意味で、古フランス語のdoble(10世紀)「二重の、二つの面を持つ、欺瞞的な」から、ラテン語のduplus「二重の、二倍の」、またduo「二」(PIE語根*dwo-「二」から)+ -plus「より多く」(-plusを参照)から来ています。

14世紀初頭から「二重の性質または関係を持つ」、また「二つのセットで構成されるもの;対になっているもの、組み合わさったもの」として使われました。14世紀中頃からは「二重性を特徴とするもの」として使われました。英語での最初の記録使用は1200年頃で、double-feast「重要な教会の祭り」で見られます。

Double-chinnedは14世紀後半から;double-jointed, 人間については1828年までに。軍事用のdouble time(1833年)は元々130歩/分で;double quick(形容詞)「非常に早い、急いだ」は1822年に軍事用語として「倍の時間で行われる」として使われました。

写真のdouble exposureは1872年に。映画のdouble featureは1916年に。Double figures「二つの数字で表さなければならない数字」は1833年に。Double-visionは1714年に。保険のDouble indemnityは1832年に、double jeopardyは1817年に。野球のdouble playは1866年に。

Double trouble「二倍の困難」は1520年代に、19世紀アメリカでは田舎のダンスやブレイクダンスの特徴的なステップの名前として、プランテーションでの奴隷ダンスに由来しました。double-dip(名詞)は元々は二つのスコップで作られたアイスクリームコーン(1936年)で、比喩的な意味は1940年に。Double bed「二人が寝るために作られたベッド」は1779年に。Double life「人生において二つの異なるキャラクターを維持すること(通常は一方が美徳や尊敬に値するもので、もう一方はそうでないもの)」は1888年に。

"裏地のないウール製衣服"、1746年頃、衣類の意味で「裏地のない、一重の」(14世紀後期)single(形容詞)+ -et、おそらくdoubletの模倣として。後の使用では、特に肌着や下着として着用されるそのような衣服。

この語根は、古代インド・ヨーロッパ語で「二」を意味します。

この語根は、以下の単語の一部または全部に含まれているかもしれません:anadiplosis(倒置法)、balance(バランス)、barouche(バローチュ)、between(間に)、betwixt(間に)、bezel(ベゼル)、bi-(二)、binary(二進法)、bis-(二つ)、biscuit(ビスケット)、combination(組み合わせ)、combine(結合する)、deuce(デュース)、deuterium(重水素)、Deuteronomy(申命記)、di-(二、二重、二回)、dia-(通過)、dichotomy(二分法)、digraph(二重表記)、dimity(ダイミティ)、diode(ダイオード)、diphthong(二重母音)、diploid(二倍体)、diploma(卒業証書)、diplomacy(外交)、diplomat(外交官)、diplomatic(外交の)、diplodocus(ディプロドクス)、double(二重の)、doublet(ダブレット)、doubloon(ダブロン)、doubt(疑い)、dozen(ダース)、dual(二重の)、dubious(疑わしい)、duet(二重奏)、duo(デュオ)、duodecimal(十二進法の)、duplex(二重の)、duplicate(複製)、duplicity(二重性)、dyad(二重体)、epididymis(副睾丸)、hendiadys(ヘンディアディス)、pinochle(ピノクル)、praseodymium(プラセオジム)、redoubtable(畏敬すべき)、twain(二人)、twelfth(第十二)、twelve(十二)、twenty(二十)、twi-(二つ)、twice(二回)、twig(小枝)、twilight(黄昏)、twill(綾織り)、twin(双子の)、twine(ツイスト)、twist(ねじる)、'twixt(間に)、two(二)、twofold(二重の)、zwieback(ツヴィーバック)。

また、この語根は以下の言語の単語の起源でもあるかもしれません:サンスクリット語のdvau(二)、アヴェスター語のdva(二)、ギリシャ語のduo(二)、ラテン語のduo(二)、古ウェールズ語のdou(二)、リトアニア語のdvi(二)、古教会スラヴ語のduva(二)、古英語のtwa(二)、twegen(二人)、ドイツ語のzwei(二)、ゴート語のtwai(二)などです。さらに、ヒッタイト語ではta-ugash(二歳)という形で、この語根が最初の要素として使われています。

    広告

    doublet 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    doublet」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of doublet

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告