Publicité

Signification de generous

généreux; magnanime; abondant

Étymologie et Histoire de generous

generous(adj.)

Dans les années 1580, le mot désigne une personne "de noble naissance". Il vient du français généreux (14e siècle), lui-même dérivé du latin generosus, qui signifie "de noble lignée". Ce terme évoque aussi, de manière figurée, des qualités comme la "magnanimité" et la "générosité". À l'origine, il provient de genus (au génitif generis), signifiant "race" ou "lignée", et remonte à la racine indo-européenne *gene-, qui évoque l'idée de "donner naissance" ou "engendrer". Cette racine a donné naissance à des mots liés à la procréation ainsi qu'à des notions de groupes familiaux et tribaux. En anglais, des sens secondaires comme "désintéressé" (dans les années 1690) et "abondant" (dans les années 1610) ont émergé, reflétant des usages similaires en français et en latin. Liés : Generously ; generousness.

Entrées associées

"d'une nature bienveillante ; gracieux ; aimable ; bénin ; favorable," au début du 14e siècle, issu du vieux français benigne "aimable, bienveillant, miséricordieux, gracieux" (12e siècle, français moderne bénin, féminin bénigne), du latin benignus "bienveillant, de bon cœur, amical, généreux," qui signifie littéralement "bien né," dérivé de bene "bien" (voir bene-) + gignere "engendrer, donner naissance," provenant de genus "naissance" (issu de la racine indo-européenne *gene- "donner naissance, engendrer"). Pour une évolution de sens similaire, comparez avec gentle, kind (adj.), generous. Lié : Benignly.

Au début du 15e siècle, le terme désigne la « noblesse, la qualité de noble naissance ». Il provient du latin generositatem (au nominatif generositas), qui signifie « noblesse, excellence, magnanimité ». Ce mot est dérivé de generosus, signifiant « de noble naissance ; magnanime » (voir generous). L'évolution vers le sens de « munificence, qualité d'être généreux » est attestée à partir des années 1670.

*genə-, aussi *gen-, est une racine proto-indo-européenne qui signifie « donner naissance, engendrer ». Ses dérivés sont souvent liés à la procréation ainsi qu'aux groupes familiaux et tribaux.

On la retrouve peut-être dans des mots comme : Antigone, autogenous, benign, cognate, congener, congenial, congenital, connate, cosmogony, cryogenic, degenerate, engender, engine, epigone, eugenics, -gen, gendarme, gender, gene, genealogy, general, generate, generation, generic, generous, genesis, -genesis, genial, -genic, genital, genitive, genius, genocide, genotype, genre, gens, gent, genteel, gentile, gentle, gentry, genuine, genus, -geny, germ, german (adj.) « de mêmes parents ou grands-parents » ; germane, germinal, germinate, germination, gingerly, gonad, gono-, gonorrhea, heterogeneous, homogeneous, homogenize, homogenous, impregnate, indigenous, ingenious, ingenuous, innate, jaunty, kermes, kin, kindergarten, kindred, king, kind (n.) « classe, sorte, variété » ; kind (adj.) « amical, faisant le bien délibérément » ; Kriss Kringle, malign, miscegenation, nada, naive, nascent, natal, Natalie, nation, native, nature, nee, neonate, Noel, oncogene, ontogeny, photogenic, phylogeny, pregnant (adj.1) « enceinte » ; primogenitor, primogeniture, progenitor, progeny, puisne, puny, renaissance, theogony, wunderkind.

Elle pourrait aussi être à l'origine de mots comme : le sanskrit janati (« engendre, porte »), janah (« descendance, enfant, personne »), janman- (« naissance, origine »), jatah (« né ») ; l'avestique zizanenti (« ils portent ») ; le grec gignesthai (« devenir, arriver »), genos (« race, espèce »), gonos (« naissance, descendance, souche ») ; le latin gignere (« engendrer »), gnasci (« naître »), genus (au génitif generis) (« race, souche, espèce ; famille, naissance, descendance, origine »), genius (« divinité procréatrice, esprit tutélaire inné, qualité innée »), ingenium (« caractère inné »), et peut-être germen (« pousse, bourgeon, embryon, germe ») ; le lituanien gentis (« parents ») ; le gothique kuni (« race ») ; l'ancien anglais cennan (« engendrer, créer »), gecynd (« nature, espèce, race ») ; l'ancien haut allemand kind (« enfant ») ; l'ancien irlandais ro-genar (« je suis né ») ; le gallois geni (« naître ») ; l’arménien cnanim (« je porte, je naîs »).

    Publicité

    Tendances de " generous "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "generous"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of generous

    Publicité
    Tendances
    Publicité