Publicité

Signification de homogenous

homogène ; uniforme ; semblable

Étymologie et Histoire de homogenous

homogenous(adj.)

Une orthographe de homogeneous (voir cette entrée) qui reflète une prononciation courante, peut-être influencée par homogenize.

Entrées associées

Dans les années 1640, le terme provient du latin médiéval homogeneus, lui-même issu du grec homogenes, signifiant « de la même espèce ». Il est formé de homos, qui veut dire « même » (voir homo- (1)), et de genos, qui se traduit par « espèce, genre, race, lignée » (provenant de la racine indo-européenne *gene-, signifiant « donner naissance, engendrer », avec des dérivés liés à la procréation et aux groupes familiaux et tribaux). Avant cela, on utilisait le terme homogeneal vers 1600 dans ce sens. Liés : Homogeneously; homogeneousness.

*genə-, aussi *gen-, est une racine proto-indo-européenne qui signifie « donner naissance, engendrer ». Ses dérivés sont souvent liés à la procréation ainsi qu'aux groupes familiaux et tribaux.

On la retrouve peut-être dans des mots comme : Antigone, autogenous, benign, cognate, congener, congenial, congenital, connate, cosmogony, cryogenic, degenerate, engender, engine, epigone, eugenics, -gen, gendarme, gender, gene, genealogy, general, generate, generation, generic, generous, genesis, -genesis, genial, -genic, genital, genitive, genius, genocide, genotype, genre, gens, gent, genteel, gentile, gentle, gentry, genuine, genus, -geny, germ, german (adj.) « de mêmes parents ou grands-parents » ; germane, germinal, germinate, germination, gingerly, gonad, gono-, gonorrhea, heterogeneous, homogeneous, homogenize, homogenous, impregnate, indigenous, ingenious, ingenuous, innate, jaunty, kermes, kin, kindergarten, kindred, king, kind (n.) « classe, sorte, variété » ; kind (adj.) « amical, faisant le bien délibérément » ; Kriss Kringle, malign, miscegenation, nada, naive, nascent, natal, Natalie, nation, native, nature, nee, neonate, Noel, oncogene, ontogeny, photogenic, phylogeny, pregnant (adj.1) « enceinte » ; primogenitor, primogeniture, progenitor, progeny, puisne, puny, renaissance, theogony, wunderkind.

Elle pourrait aussi être à l'origine de mots comme : le sanskrit janati (« engendre, porte »), janah (« descendance, enfant, personne »), janman- (« naissance, origine »), jatah (« né ») ; l'avestique zizanenti (« ils portent ») ; le grec gignesthai (« devenir, arriver »), genos (« race, espèce »), gonos (« naissance, descendance, souche ») ; le latin gignere (« engendrer »), gnasci (« naître »), genus (au génitif generis) (« race, souche, espèce ; famille, naissance, descendance, origine »), genius (« divinité procréatrice, esprit tutélaire inné, qualité innée »), ingenium (« caractère inné »), et peut-être germen (« pousse, bourgeon, embryon, germe ») ; le lituanien gentis (« parents ») ; le gothique kuni (« race ») ; l'ancien anglais cennan (« engendrer, créer »), gecynd (« nature, espèce, race ») ; l'ancien haut allemand kind (« enfant ») ; l'ancien irlandais ro-genar (« je suis né ») ; le gallois geni (« naître ») ; l’arménien cnanim (« je porte, je naîs »).

La racine proto-indo-européenne signifie « un ; comme un, ensemble avec ».

Elle pourrait constituer tout ou partie de : anomalous; anomaly; assemble; assimilate; ensemble; facsimile; fulsome; hamadryad; haplo-; haploid; hendeca-; hendiadys; henotheism; hetero-; heterodox; heterosexual; homeo-; homeopathy; homeostasis; homily; homo- (1) « même, le même, égal, semblable » ; homogenous; homoiousian; homologous; homonym; homophone; homosexual; hyphen; resemble; same; samizdat; samovar; samsara; sangha; Sanskrit; seem; seemly; semper-; sempiternal; similar; simple; simplex; simplicity; simulacrum; simulate; simulation; simultaneous; single; singlet; singular; some; -some (1); -some (2); verisimilitude.

Elle pourrait aussi être à l’origine de : le sanskrit sam « ensemble », samah « égal, de niveau, similaire, identique » ; l’avestique hama « similaire, le même » ; le grec hama « ensemble avec, en même temps », homos « un et même », homios « semblable, ressemblant », homalos « égal » ; le latin similis « semblable » ; l’ancien irlandais samail « ressemblance » ; l’ancien slavon d’église samu « lui-même ».

    Publicité

    Tendances de " homogenous "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "homogenous"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of homogenous

    Publicité
    Tendances
    Publicité