Publicité

Signification de gonorrhea

gonorrhée : infection sexuellement transmissible; écoulement mucopurulent; inflammation des organes génitaux

Étymologie et Histoire de gonorrhea

gonorrhea(n.)

également gonorrhoea, années 1520, issu du latin tardif gonorrhoia, lui-même dérivé du grec gonos signifiant "semence" (voir gonad) + rhoe signifiant "écoulement," provenant de rhein qui veut dire "couler" (issu de la racine indo-européenne *sreu- signifiant "couler"). Le mucus expulsé était confondu avec du sperme. Dans les premiers écrits, on trouve souvent Gomoria, etc., en raison d'une étymologie populaire liée à la ville biblique de Gomorrah. Lié : Gonorrheal; gonorrhoeal.

Entrées associées

En 1880, le terme provient du latin moderne gonas (au pluriel gonades), emprunté au grec gone, gonos, qui signifie « enfant, descendance ; graine, ce qui engendre ; naissance, accouchement ; race, lignée, famille ». Ce mot est lié à gignesthai, qui signifie « naître », et à genos, qui désigne la « race, la naissance, la descendance ». Il provient de la racine indo-européenne *gon-o-, une forme suffixée de la racine *gene-, qui signifie « donner naissance, engendrer ». On trouve des termes connexes comme gonads et gonadal.

La racine proto-indo-européenne qui signifie "couler."

Elle pourrait constituer tout ou partie de : amenorrhea; catarrh; diarrhea; gonorrhea; hemorrhoids; maelstrom; rheo-; rheology; rheostat; rheum; rheumatic; rheumatism; rheumatoid; rhinorrhea; rhythm; seborrhea; stream.

Elle pourrait aussi être à l'origine de : en sanskrit sravati "coule," srotah "courant;" en avestique thraotah- "courant, rivière," en vieux perse rauta "rivière;" en grec rhein "couler," rheos "un flux, un courant," rhythmos "rythme," rhytos "fluide, liquide;" en vieux irlandais sruaim, en irlandais sruth "courant, rivière;" en gallois ffrwd "courant;" en vieux norrois straumr, en vieil anglais stream; en letton strauma "courant, rivière;" en lituanien sravėti "couler, suinter;" en vieux slavon de l'Église struja "rivière," o-strovu "île," littéralement "ce qui est entouré par une rivière;" en polonais strumień "ruisseau."

*genə-, aussi *gen-, est une racine proto-indo-européenne qui signifie « donner naissance, engendrer ». Ses dérivés sont souvent liés à la procréation ainsi qu'aux groupes familiaux et tribaux.

On la retrouve peut-être dans des mots comme : Antigone, autogenous, benign, cognate, congener, congenial, congenital, connate, cosmogony, cryogenic, degenerate, engender, engine, epigone, eugenics, -gen, gendarme, gender, gene, genealogy, general, generate, generation, generic, generous, genesis, -genesis, genial, -genic, genital, genitive, genius, genocide, genotype, genre, gens, gent, genteel, gentile, gentle, gentry, genuine, genus, -geny, germ, german (adj.) « de mêmes parents ou grands-parents » ; germane, germinal, germinate, germination, gingerly, gonad, gono-, gonorrhea, heterogeneous, homogeneous, homogenize, homogenous, impregnate, indigenous, ingenious, ingenuous, innate, jaunty, kermes, kin, kindergarten, kindred, king, kind (n.) « classe, sorte, variété » ; kind (adj.) « amical, faisant le bien délibérément » ; Kriss Kringle, malign, miscegenation, nada, naive, nascent, natal, Natalie, nation, native, nature, nee, neonate, Noel, oncogene, ontogeny, photogenic, phylogeny, pregnant (adj.1) « enceinte » ; primogenitor, primogeniture, progenitor, progeny, puisne, puny, renaissance, theogony, wunderkind.

Elle pourrait aussi être à l'origine de mots comme : le sanskrit janati (« engendre, porte »), janah (« descendance, enfant, personne »), janman- (« naissance, origine »), jatah (« né ») ; l'avestique zizanenti (« ils portent ») ; le grec gignesthai (« devenir, arriver »), genos (« race, espèce »), gonos (« naissance, descendance, souche ») ; le latin gignere (« engendrer »), gnasci (« naître »), genus (au génitif generis) (« race, souche, espèce ; famille, naissance, descendance, origine »), genius (« divinité procréatrice, esprit tutélaire inné, qualité innée »), ingenium (« caractère inné »), et peut-être germen (« pousse, bourgeon, embryon, germe ») ; le lituanien gentis (« parents ») ; le gothique kuni (« race ») ; l'ancien anglais cennan (« engendrer, créer »), gecynd (« nature, espèce, race ») ; l'ancien haut allemand kind (« enfant ») ; l'ancien irlandais ro-genar (« je suis né ») ; le gallois geni (« naître ») ; l’arménien cnanim (« je porte, je naîs »).

    Publicité

    Tendances de " gonorrhea "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "gonorrhea"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of gonorrhea

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "gonorrhea"
    Publicité