Publicité

Signification de pendentive

segment triangulaire d'un dôme; partie inférieure d'une voûte hémisphérique; support pour une voûte

Étymologie et Histoire de pendentive

pendentive(n.)

En architecture, cela désigne "l'un des segments triangulaires situés dans la partie inférieure d'un dôme hémisphérique, formés par l'intersection de deux voûtes semi-circulaires perpendiculaires" (bon, regardez juste une image). Ce terme date de 1727 et vient du français pendentif (milieu du 16e siècle), lui-même issu du latin pendentem (nominatif pendens), qui signifie "pendant," le participe présent de pendere, "pendre" (provenant de la racine indo-européenne *(s)pen-, qui signifie "tirer, étirer, filer").

Entrées associées

La racine proto-indo-européenne signifie « tirer, étirer, filer ».

Elle pourrait constituer tout ou partie de : append; appendix; avoirdupois; compendium; compensate; compensation; counterpoise; depend; dispense; equipoise; expend; expense; expensive; hydroponics; impend; painter (n.2) « corde ou chaîne qui maintient une ancre au flanc d'un navire » ; pansy; penchant; pend; pendant; pendentive; pending; pendular; pendulous; pendulum; pension; pensive; penthouse; perpendicular; peso; poise; ponder; ponderous; pound (n.1) « mesure de poids » ; prepend; prepense; preponderate; propensity; recompense; span (n.1) « distance entre deux objets » ; span (n.2) « deux animaux conduits ensemble » ; spangle; spanner; spend; spider; spin; spindle; spinner; spinster; stipend; suspend; suspension.

Elle pourrait également être à l'origine de : le latin pendere « suspendre, faire pendre », pondus « poids » (peut-être l'idée est-elle que le poids d'un objet se mesure à la façon dont il étire une corde), pensare « peser, considérer » ; le grec ponos « labeur », ponein « peiner » ; le lituanien spendžiu, spęsti « tendre un piège » ; l'ancien slavon d'église peti « étirer, tendre », pato « entrave », pina « je file » ; l'ancien anglais spinnan « filer », spannan « unir, attacher ; étirer, tendre » ; l'arménien henum « je tisse » ; le grec patos « vêtement », littéralement « ce qui est filé » ; le lituanien pinu « je tresse, je tisse », spandau « je file » ; le moyen gallois cy-ffiniden « araignée » ; l'ancien anglais spinnan « tirer et tordre des fibres pour en faire du fil », spiðra « araignée », littéralement « fileuse ».

    Publicité

    Tendances de " pendentive "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "pendentive"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of pendentive

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "pendentive"
    Publicité