Werbung

Bedeutung von cognate

verwandt; gleichbedeutend; aus demselben Ursprung

Herkunft und Geschichte von cognate

cognate(adj.)

In den 1640er Jahren bedeutete es „durch Blut verbunden, durch Geburt verwandt, vom gleichen Elternhaus, von einem gemeinsamen Vorfahren abstammend“. Der Ursprung liegt im Lateinischen cognatus, was so viel wie „gemeinsamer Abstammung“ bedeutet (dieselbe Wurzel findet sich auch im Spanischen cognado und im Italienischen cognato). Es setzt sich zusammen aus einer assimilierten Form von com, was „zusammen“ bedeutet (siehe co-), und gnatus, dem Partizip Perfekt von gnasci, einer älteren Form von nasci, was „geboren werden“ heißt (abgeleitet von der indogermanischen Wurzel *gene-, die „gebären, zeugen“ bedeutet).

Bei Dingen wurde es in den 1640er Jahren verwendet, um auszudrücken, dass sie „in ihrem Ursprung verwandt sind, auf dieselbe Quelle zurückzuführen sind“. Speziell für Wörter galt ab 1782, dass sie „aus demselben Stamm oder Ursprungswort stammen, aber aufgrund späterer, eigenständiger phonologischer Entwicklungen Unterschiede aufweisen“. Bei Sprachen wurde es 1799 verwendet, um zu beschreiben, dass sie „aus derselben Ursprache stammen“. Französisch, Spanisch und Italienisch sind verwandte Sprachen (alle im Wesentlichen vom Lateinischen abstammend), jedoch nicht mit dem Lateinischen selbst verwandt. Die englischen cognate, spanischen cognado und italienischen cognato sind verwandte Wörter, die ihren Ursprung im lateinischen cognatus haben. Im Englischen brother, im Sanskrit bhrtr-, im Griechischen phratr, im Lateinischen frater und im Russischen brat finden sich verwandte Begriffe, die alle von der indogermanischen Wurzel *bhrater abstammen. Verwandte Wörter sind eher wie Cousins als wie Geschwister; sie entwickeln sich in unterschiedlichen Sprachen weiter.

Verwandte Begriffe sind Cognatic und cognation (spätmittelenglisch, etwa ab dem 14. Jahrhundert, für „Blutsverwandtschaft, Verwandtschaft“). Auch cognateness ist ein abgeleitetes Wort. Als Substantiv, das „eine Person beschreibt, die durch Verwandtschaft mit einer anderen verbunden ist“, wurde es erstmals 1754 verwendet.

Verknüpfte Einträge

im Lateinischen die Form von com- „zusammen, mit“ in Zusammensetzungen mit Stämmen, die mit Vokalen, h-, und gn- beginnen; siehe com-. Im Englischen ab dem 17. Jahrhundert als lebendes Präfix übernommen, das „zusammen, gegenseitig, gemeinsam“ bedeutet, und promiscuous mit einheimischen Wörtern (co-worker) und lateinisch abgeleiteten Wörtern, die nicht mit Vokalen beginnen (codependent), verwendet, einschließlich einiger, die es bereits haben (co-conspirator).

*genə-, auch *gen-, ist eine Wurzel aus dem Proto-Indo-Europäischen, die „gebären, zeugen“ bedeutet. Ihre Ableitungen beziehen sich auf Fortpflanzung sowie auf familiäre und stammesmäßige Gruppen.

Sie könnte Teil folgender Begriffe sein: Antigone; autogenous; benign; cognate; congener; congenial; congenital; connate; cosmogony; cryogenic; degenerate; engender; engine; epigone; eugenics; -gen; gendarme; gender; gene; genealogy; general; generate; generation; generic; generous; genesis; -genesis; genial; -genic; genital; genitive; genius; genocide; genotype; genre; gens; gent; genteel; gentile; gentle; gentry; genuine; genus; -geny; germ; german (Adj.) „von denselben Eltern oder Großeltern“; germane; germinal; germinate; germination; gingerly; gonad; gono-; gonorrhea; heterogeneous; homogeneous; homogenize; homogenous; impregnate; indigenous; ingenious; ingenuous; innate; jaunty; kermes; kin; kindergarten; kindred; king; kind (n.) „Klasse, Sorte, Vielfalt“; kind (Adj.) „freundlich, absichtlich Gutes für andere tun“; Kriss Kringle; malign; miscegenation; nada; naive; nascent; natal; Natalie; nation; native; nature; nee; neonate; Noel; oncogene; ontogeny; photogenic; phylogeny; pregnant (Adj.1) „schwanger“; primogenitor; primogeniture; progenitor; progeny; puisne; puny; renaissance; theogony; wunderkind.

Es könnte auch die Quelle folgender Begriffe sein: Sanskrit janati „zeugt, gebärt“, janah „Nachkommen, Kind, Person“, janman- „Geburt, Ursprung“, jatah „geboren“; Avestisch zizanenti „sie gebären“; Griechisch gignesthai „werden, geschehen“, genos „Rasse, Art“, gonos „Geburt, Nachkommenschaft, Stamm“; Lateinisch gignere „zeugen“, gnasci „geboren werden“, genus (Genitiv generis) „Rasse, Stamm, Art; Familie, Geburt, Abstammung, Ursprung“, genius „zeugende Gottheit, angeborener Schutzgeist, innere Qualität“, ingenium „angeborener Charakter“, möglicherweise germen „Spross, Knospe, Embryo, Keim“; Litauisch gentis „Verwandte“; Gotisch kuni „Rasse“; Altenglisch cennan „zeugen, erschaffen“, gecynd „Art, Natur, Rasse“; Althochdeutsch kind „Kind“; Altirisch ro-genar „ich wurde geboren“; Walisisch geni „geboren werden“; Armenisch cnanim „ich gebäre, ich werde geboren“.

    Werbung

    Trends von " cognate "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "cognate" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of cognate

    Werbung
    Trends
    Werbung