Werbung

Bedeutung von gonorrhea

Gonorrhö; Geschlechtskrankheit; eitriger Ausfluss

Herkunft und Geschichte von gonorrhea

gonorrhea(n.)

Das Wort gonorrhoea taucht in den 1520er Jahren auf und stammt aus dem Spätlateinischen gonorrhoia, das wiederum aus dem Griechischen kommt. Es setzt sich zusammen aus gonos, was „Samen“ bedeutet (siehe gonad), und rhoe, was „Fluss“ heißt, abgeleitet von rhein, was „fließen“ bedeutet (aus der indogermanischen Wurzel *sreu- für „fließen“). Man nahm an, dass der Schleimfluss mit der Samenabgabe verwechselt werden könnte. In frühen Aufzeichnungen findet man oft Varianten wie Gomoria und ähnliche Formen, die aus einer volkstümlichen Etymologie stammen, die das Wort mit der biblischen Stadt Gomorrah verband. Verwandte Begriffe sind Gonorrheal und gonorrhoeal.

Verknüpfte Einträge

Im Jahr 1880 wurde der Begriff aus dem modernen Latein gonas (im Plural gonades) geprägt, das seinen Ursprung im Griechischen hat: gone, gonos bedeutet so viel wie „Kind, Nachkomme; Samen, das, was zeugt; Geburt, Entbindung; Rasse, Stamm, Familie“. Es steht in Verbindung mit gignesthai („geboren werden“), genos („Rasse, Geburt, Abstammung“) und stammt aus dem Urindoeuropäischen *gon-o-, einer suffigierten Form der Wurzel *gene-, die „gebären, zeugen“ bedeutet. Verwandte Begriffe sind: gonads (Gonaden) und gonadal (gonadal).

Der protoindoeuropäische Wortstamm bedeutet „fließen“.

Er könnte Teil folgender Wörter sein: amenorrhea; catarrh; diarrhea; gonorrhea; hemorrhoids; maelstrom; rheo-; rheology; rheostat; rheum; rheumatic; rheumatism; rheumatoid; rhinorrhea; rhythm; seborrhea; stream.

Er könnte auch die Wurzel für folgende Begriffe sein: im Sanskrit sravati „fließt“, srotah „Strom“; im Avestischen thraotah- „Strom, Fluss“, im Altpersischen rauta „Fluss“; im Griechischen rhein „fließen“, rheos „fließend, Strom“, rhythmos „Rhythmus“, rhytos „flüssig, fließend“; im Altirischen sruaim, im Irischen sruth „Strom, Fluss“; im Walisischen ffrwd „Strom“; im Altnordischen straumr, im Altenglischen stream; im Lettischen strauma „Strom, Fluss“; im Litauischen sravėti „trickeln, sickern“; im Altslawischen struja „Fluss“, o-strovu „Insel“, wörtlich „das, was von einem Fluss umgeben ist“; im Polnischen strumień „Bach“.

*genə-, auch *gen-, ist eine Wurzel aus dem Proto-Indo-Europäischen, die „gebären, zeugen“ bedeutet. Ihre Ableitungen beziehen sich auf Fortpflanzung sowie auf familiäre und stammesmäßige Gruppen.

Sie könnte Teil folgender Begriffe sein: Antigone; autogenous; benign; cognate; congener; congenial; congenital; connate; cosmogony; cryogenic; degenerate; engender; engine; epigone; eugenics; -gen; gendarme; gender; gene; genealogy; general; generate; generation; generic; generous; genesis; -genesis; genial; -genic; genital; genitive; genius; genocide; genotype; genre; gens; gent; genteel; gentile; gentle; gentry; genuine; genus; -geny; germ; german (Adj.) „von denselben Eltern oder Großeltern“; germane; germinal; germinate; germination; gingerly; gonad; gono-; gonorrhea; heterogeneous; homogeneous; homogenize; homogenous; impregnate; indigenous; ingenious; ingenuous; innate; jaunty; kermes; kin; kindergarten; kindred; king; kind (n.) „Klasse, Sorte, Vielfalt“; kind (Adj.) „freundlich, absichtlich Gutes für andere tun“; Kriss Kringle; malign; miscegenation; nada; naive; nascent; natal; Natalie; nation; native; nature; nee; neonate; Noel; oncogene; ontogeny; photogenic; phylogeny; pregnant (Adj.1) „schwanger“; primogenitor; primogeniture; progenitor; progeny; puisne; puny; renaissance; theogony; wunderkind.

Es könnte auch die Quelle folgender Begriffe sein: Sanskrit janati „zeugt, gebärt“, janah „Nachkommen, Kind, Person“, janman- „Geburt, Ursprung“, jatah „geboren“; Avestisch zizanenti „sie gebären“; Griechisch gignesthai „werden, geschehen“, genos „Rasse, Art“, gonos „Geburt, Nachkommenschaft, Stamm“; Lateinisch gignere „zeugen“, gnasci „geboren werden“, genus (Genitiv generis) „Rasse, Stamm, Art; Familie, Geburt, Abstammung, Ursprung“, genius „zeugende Gottheit, angeborener Schutzgeist, innere Qualität“, ingenium „angeborener Charakter“, möglicherweise germen „Spross, Knospe, Embryo, Keim“; Litauisch gentis „Verwandte“; Gotisch kuni „Rasse“; Altenglisch cennan „zeugen, erschaffen“, gecynd „Art, Natur, Rasse“; Althochdeutsch kind „Kind“; Altirisch ro-genar „ich wurde geboren“; Walisisch geni „geboren werden“; Armenisch cnanim „ich gebäre, ich werde geboren“.

    Werbung

    Trends von " gonorrhea "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "gonorrhea" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of gonorrhea

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "gonorrhea"
    Werbung