Werbung

Bedeutung von generate

erzeugen; generieren; hervorrufen

Herkunft und Geschichte von generate

generate(v.)

Um 1500 entstand das Verb „to generate“, was so viel wie „zeugen“ (Nachkommen) bedeutet. Es handelt sich dabei um eine Rückbildung von generation oder stammt möglicherweise vom lateinischen generatus, dem Partizip Perfekt von generare, was „zeugen, hervorbringen“ bedeutet. Dieses wiederum leitet sich von genus ab, was „Rasse, Art“ bedeutet und aus der indogermanischen Wurzel *gene- stammt, die „gebären, zeugen“ bedeutet. Diese Wurzel hat Ableitungen hervorgebracht, die sich auf Fortpflanzung sowie auf familiäre und stammesmäßige Gruppen beziehen. In Bezug auf natürliche Kräfte, Bedingungen, Substanzen usw. wird das Wort seit den 1560er Jahren verwendet. Verwandte Begriffe sind: Generated und generating.

Verknüpfte Einträge

Im frühen 14. Jahrhundert bezeichnete das Wort „Generation“ eine Gruppe von Menschen, die etwa zur gleichen Zeit geboren wurden. Historisch gesehen umfasste diese Zeitspanne etwa 30 Jahre, in anderen Kontexten konnte sie jedoch auch nur 17 Jahre betragen. Die Vorstellung dahinter war, dass es sich um Nachkommen handelt, die sich in derselben Phase ihrer Abstammungslinie befinden. Der Begriff stammt aus dem Altfranzösischen generacion, was so viel wie „Rasse, Volk, Art; Nachkommen, Kinder; Fortpflanzung“ bedeutete (im 12. Jahrhundert, im modernen Französisch génération). Direkt entlehnt wurde es aus dem Lateinischen generationem (im Nominativ generatio), was „Erzeugung, Generation“ bedeutet. Es handelt sich um ein Substantiv, das von dem lateinischen Verb generare abgeleitet ist, was so viel wie „hervorbringen, zeugen, produzieren“ bedeutet. Dieses wiederum stammt von genus, was „Rasse, Art“ bedeutet. Die Wurzel dieses Begriffs geht auf das urindoeuropäische Wort *gene- zurück, das „gebären, zeugen“ bedeutet und Ableitungen hervorgebracht hat, die sich auf Fortpflanzung sowie auf familiäre und stammesmäßige Gruppen beziehen.

Ab Ende des 14. Jahrhunderts wurde „Generation“ auch im Sinne von „Akt oder Prozess der Fortpflanzung; Zustand des Entstehens; Fortpflanzung; sexuelle Beziehung“ verwendet. Zudem bezeichnete es „das, was hervorgebracht wird; Frucht, Ernte; Kinder; Nachkommen derselben Eltern“.

Der Begriff Generation Gap wurde erstmals 1967 belegt. Generation X für die (amerikanische) Generation, die nach den Babyboomern geboren wurde (ca. 1965 bis ca. 1979), prägte der Autor Douglas Coupland (*1961) 1991 in seinem Buch gleichen Namens. Die Abkürzung Gen X tauchte erstmals 1997 auf. Generation Y ist seit 1994 belegt, fand jedoch nicht die gleiche Verbreitung. Die adjektivischen Ausdrücke first-generation, second-generation usw., die sich auf Einwandererfamilien in den USA beziehen, sind seit 1896 nachweisbar. Verwandte Begriffe sind Generational.

Ende des 14. Jahrhunderts im Sinne von „reproduktiv, auf Fortpflanzung bezogen“ entstanden, zusammengesetzt aus generate und -ive. Die Verwendung in der Linguistik lässt sich seit 1959 nachweisen. Verwandt ist der Begriff Generativity.

*genə-, auch *gen-, ist eine Wurzel aus dem Proto-Indo-Europäischen, die „gebären, zeugen“ bedeutet. Ihre Ableitungen beziehen sich auf Fortpflanzung sowie auf familiäre und stammesmäßige Gruppen.

Sie könnte Teil folgender Begriffe sein: Antigone; autogenous; benign; cognate; congener; congenial; congenital; connate; cosmogony; cryogenic; degenerate; engender; engine; epigone; eugenics; -gen; gendarme; gender; gene; genealogy; general; generate; generation; generic; generous; genesis; -genesis; genial; -genic; genital; genitive; genius; genocide; genotype; genre; gens; gent; genteel; gentile; gentle; gentry; genuine; genus; -geny; germ; german (Adj.) „von denselben Eltern oder Großeltern“; germane; germinal; germinate; germination; gingerly; gonad; gono-; gonorrhea; heterogeneous; homogeneous; homogenize; homogenous; impregnate; indigenous; ingenious; ingenuous; innate; jaunty; kermes; kin; kindergarten; kindred; king; kind (n.) „Klasse, Sorte, Vielfalt“; kind (Adj.) „freundlich, absichtlich Gutes für andere tun“; Kriss Kringle; malign; miscegenation; nada; naive; nascent; natal; Natalie; nation; native; nature; nee; neonate; Noel; oncogene; ontogeny; photogenic; phylogeny; pregnant (Adj.1) „schwanger“; primogenitor; primogeniture; progenitor; progeny; puisne; puny; renaissance; theogony; wunderkind.

Es könnte auch die Quelle folgender Begriffe sein: Sanskrit janati „zeugt, gebärt“, janah „Nachkommen, Kind, Person“, janman- „Geburt, Ursprung“, jatah „geboren“; Avestisch zizanenti „sie gebären“; Griechisch gignesthai „werden, geschehen“, genos „Rasse, Art“, gonos „Geburt, Nachkommenschaft, Stamm“; Lateinisch gignere „zeugen“, gnasci „geboren werden“, genus (Genitiv generis) „Rasse, Stamm, Art; Familie, Geburt, Abstammung, Ursprung“, genius „zeugende Gottheit, angeborener Schutzgeist, innere Qualität“, ingenium „angeborener Charakter“, möglicherweise germen „Spross, Knospe, Embryo, Keim“; Litauisch gentis „Verwandte“; Gotisch kuni „Rasse“; Altenglisch cennan „zeugen, erschaffen“, gecynd „Art, Natur, Rasse“; Althochdeutsch kind „Kind“; Altirisch ro-genar „ich wurde geboren“; Walisisch geni „geboren werden“; Armenisch cnanim „ich gebäre, ich werde geboren“.

    Werbung

    Trends von " generate "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "generate" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of generate

    Werbung
    Trends
    Werbung